Android中的string资源占位符及Plurals string

Android支持以占位符的方式,定义字符串。
例如,在xml中定义:

.........
%s crimes
.........

在使用该字符串时,可以在运行时动态替换占位符号,例如:

.............
//crimeCount将出现在上面字符中%s的位置
String subtitle = getString(R.string.subtitle_format, "" + crimeCount);
.............

然后,不同的语言对数量的语法规定有不同的规则。
例如一棵树是one tree, 两颗树是two trees。
为了解决后缀的问题,Android引入了plurals 这种资源,其xml定义类似于:

<!--定义到资源文件即可 -->
<plurals name="subtitle_plural">
    
    
    <item quantity="one">%s crimeitem>
    <item quantity="other">%s crimesitem>
plurals>

在代码中的使用规则如下:

..............
int crimeCount = crimeLab.getCrimes().size();
//第一参数为resId,第二个参数为数量,第三个为替换占位符的字符
String subtitle = getResources().getQuantityString(
        R.plurals.subtitle_plural, crimeCount, crimeCount);
..............

不过plurals的使用,受到系统当前语言(本地化)的限制。

例如,当终端的首选语言为英文时,上面的代码可以很好的工作:
Android中的string资源占位符及Plurals string_第1张图片

Android中的string资源占位符及Plurals string_第2张图片

但当系统语言切换为中文时,就会出现问题:
Android中的string资源占位符及Plurals string_第3张图片

可以看出plurals失效了,为什么会出现这种情况?

为了解释这个问题,只能看看Android源码是如何实现的。
我们从Android 7.0中Resource.java的代码入手:

@NonNull
public String getQuantityString(@PluralsRes int id, int quantity, Object... formatArgs)
        throws NotFoundException {
    //容易看出,先根据quantity决定要使用的字符串
    String raw = getQuantityText(id, quantity).toString();

    //再进行占位符的替换工作
    return String.format(mResourcesImpl.getConfiguration().getLocales().get(0), raw,
            formatArgs);
}

@NonNull
public CharSequence getQuantityText(@PluralsRes int id, int quantity)
        throws NotFoundException {
    //依赖于ResourceImpl的实现
    return mResourcesImpl.getQuantityText(id, quantity);
}

跟进ResourceImpl中的getQuantityText函数:

CharSequence getQuantityText(@PluralsRes int id, int quantity) throws NotFoundException {
    //得到规则
    PluralRules rule = getPluralRule();

    //rule.select根据规则,得到quantity对应的QuanitiyCode,即"zero"、"one"、"other"等
    //之后再根据QuanitiyCode,的到具体的资源文件
    CharSequence res = mAssets.getResourceBagText(id,
            attrForQuantityCode(rule.select(quantity)));
    if (res != null) {
        return res;
    }

    //rule没能找到对应的QuanitiyCode时,就用"other"字段的定义
    res = mAssets.getResourceBagText(id, ID_OTHER);
    if (res != null) {
        return res;
    }

    //上面寻找资源文件出问题,就抛出异常
    throw new NotFoundException("Plural resource ID #0x" + Integer.toHexString(id)
        + " quantity=" + quantity
        + " item=" + rule.select(quantity));
}

这里我们首先看一下getPluralRule函数:

private PluralRules getPluralRule() {
    synchronized (sSync) {
        if (mPluralRule == null) {
            //单例模式,且和本地化有关,以Locales的第一个配置来初始化规则
            mPluralRule = PluralRules.forLocale(mConfiguration.getLocales().get(0));
        }
        return mPluralRule;
    }
}

PluralRules的select函数对应的底层实现,在此不作深研究,不同的Locales应该有不同的实现。

在此看看attrForQuantityCode:

private static int attrForQuantityCode(String quantityCode) {
    switch (quantityCode) {
        case PluralRules.KEYWORD_ZERO: return 0x01000005;
        case PluralRules.KEYWORD_ONE:  return 0x01000006;
        case PluralRules.KEYWORD_TWO:  return 0x01000007;
        case PluralRules.KEYWORD_FEW:  return 0x01000008;
        case PluralRules.KEYWORD_MANY: return 0x01000009;
        default:                       return ID_OTHER;
    }
}

从上面的代码可以看出,PluralRules的select函数的作用,就是将quantity映射成PluralRules定义的Keyword。
然后attrForQuantityCode将Keyword转化成资源文件能识别的标志。

现在回到我们之前的问题,为什么终端语言为中文时,Plurals string失效?
原因是attrForQuantityCode的结果一直是ID_OTHER,即中文对应PluralRules无法有效将Quantity转化为正确的Keyword。

当然,Google的这种设计并不是Bug,毕竟中文语言环境下,App的显示就应该是中文,本来就没有这种需求。

你可能感兴趣的:(Android开发)