iOS 开发之 国际化/本地化 配置

一、本地化与国际化

  • 1.1、多语言支持的 国际化 和 本地化 有什么区别?
    答:i18n:国际化(在其他语言叫国际化)
    localization:本地化(在iOS里面叫本地化)
  • 1.2、我们本地话的目的是为了在不同的语言环境下app可以显示不同的语言
  • 1.3、本地化的步骤
    • (1)、在 PROJECT-> Localizations 添加语言
    • (2)、command+n(或者右击New File...)->Resource->Strings File 创建文件
    • (3)、在创建的文件里面设置 keyvalue
    • (4)、在代码或者xib以及stroyboard里面配置对应的多语言配置

二、本地化的设置

  • 2.1、本地化文件的设置,添加String File 文件

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第1张图片
    添加`String File` 文件

    我们以设置 JKLocalization.strings 为例,添加相应的语言,这里添加:简体中文以及 默认的英文

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第2张图片
    添加相应的语言
  • 2.2、在 JKLocalization.strings 里面设置 key 与 value,并设置JKLocalization.stringsLocalization

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第3张图片
    在 `JKLocalization.strings` 里面设置 key 与 value

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第4张图片
    设置`JKLocalization.strings` 的 `Localization`
  • 2.3、在设置完 JKLocalization.stringsLocalization我们可以看到 JKLocalization.strings 变成了可折叠的文件

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第5张图片
    设置对应文件里面的语言
  • 2.4、在 ViewController里面设置一个按钮,并设置按钮的标题,对其本地化设置,在

    //  获取 本地化的按钮 标题
    NSString *btnName = [[NSBundle mainBundle] localizedStringForKey:@"begin" value:@"begin" table:@"JKLocalization"];
    
    // 英文 "begin" = "begin";
    // 中文 "begin" = "开始";
    UIButton *button = [[UIButton alloc]initWithFrame:CGRectMake(20, 100, [UIScreen mainScreen].bounds.size.width-40, 40)];
    [button setBackgroundColor: [UIColor brownColor]];
    [button setTitle:btnName forState:0];
    [self.view addSubview:button];
    

    提示一

    • 获取本地化的名字,如果table是空的就会去加载Localizable.strings文件

      NSString *btnName = [[NSBundle mainBundle] localizedStringForKey:@"begin" value:@"begin" table:@"JKLocalization"];
      NSString *btnName = NSLocalizedStringFromTable(@"begin", @"JKLocalization", @"A title on begin button");
      

    其中:NSLocalizedStringFromTable(@"begin", @"JKLocalization", @"A title on begin button");的第三个参数是对第一个参数的解释

    提示二:用 NSString *btnName = NSLocalizedString(@"begin", nil);来获取本地化的名字,默认加载的是 Localizable.strings 文件里面的配置,具体的和上面的一样

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第6张图片
    默认加载`Localizable.strings`

三、App名字的本地化设置

  • 3.1、创建 Info.plist 专属的 本地化配置文件 InfoPlist.strings

    • 在command+n(或者右击New File...)->Resource->Strings File 创建文件,文件名必须为InfoPlist,如下图
      iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第7张图片
      Info.plist 专属的 本地化配置文件:InfoPlist
  • 3.2、InfoPlist.strings 里面设置 Info.plist 里面每个 key 对应的 value

    "CFBundleName" = "";
    
  • 3.3、InfoPlist.strings 里面设置 Localization 的语言,在此我们先配置中文英文 app名字 的 本地化设置

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第8张图片
    InfoPlist.strings 里面设置 Localization 的语言

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第9张图片
    英文app的名设置为:Love

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第10张图片
    中文app的名设置为:爱

    iOS 开发之 国际化/本地化 配置_第11张图片
    英文与中文app名字的显示

四、有关Base配置

  • 从 Xcode 10 开始,会发现本地化文件(例如:InfoPlist.strings, Localizable.strings)不再会有 Base.lproj 这个基础语言适配文件。
    以往我们适配不同国家与地区的语言时,并不能完全将所有语言都照顾到,所以会默认设定一个Base.lproj来为那些没有本地化的国家与地区提供支持。(例如:没有本地化的都显示英文),其实未本地化的地区并不是根据Base.lproj来显示的。经过测试是根据首选语言顺序中的第二个语言来展示界面的。
    所以这也可能是这次 Xcode 10 将Base.lproj去掉的原因。默认是 English

    推荐博客
    测试demo

你可能感兴趣的:(iOS 开发之 国际化/本地化 配置)