原创: 明好曾老师明好小语种
易混淆语法点
这是[考前冲刺]的
第9篇
本文为明好原创,未经许可禁止转载”
今天由N1满分的曾老师讲解哦
01
〜だけあって/だけに
文型:名詞(である)/動詞・イ形容詞・ナ形容詞普通形+だけあって/だけに、〜。
☞区別:「〜だけあって」と「〜だけに」
・「〜だけあって」只用于正面(+)语境:不愧是…。
表示事物结果符合说话人所了解的知识或持有的社会观念。
・「〜だけに」既可用于正面(+)语境,也可用于负面(—)语境:正因为…。
提及某事物的一般性质,再叙述由此产生的必然推论。
例文:
①あそこは高級ホテルだけあって、サービスの質は言うまでもない。
⇒那儿不愧是高级酒店,服务质量没得说。(+)
②日本ではマイノリティとしての識別性(しきべつせい)が弱いだけに、異文化として烙印(らくいん)がおされな
いのだ。
⇒正因为在日本作为少数群体被识别的可能性很弱,所以不会被刻上异文化的烙印。(—)
02
〜とあって(確定)/とあれば(仮定)
文型:名詞/動詞・イ形容詞・ナ形容詞普通形+とあって/とあれば、〜。
☞区別:「〜とあって」と「〜とあれば」
①Xとあって、Yという状態だ:因为X,所以Y。后项Y不可是命令、劝诱、推测等表达。
◎ポイント:Xは特別な状況で、確実に起こること。⇒重点:X是特别的,确定发生的事项
例:このレストランの五周年記念感謝祭は、半額以下の値段で高級料理が味わえるとあって、申し込みが殺到(さっ
とう)した。
⇒这家餐厅的五周年纪念感谢活动因为能以半价以下的价格品尝到高级料理,参加的申请蜂拥而至。
②Xとあれば、Yという状態になるだろう/になっても当然だ:如果X,就Y…。
如果出现前项的情况X,就采取后项Y措施,或会导致Y情况等。
◎ポイント:Xは仮定の状況 ⇒重点:X是假定发生的状况
例:—「あのレストランの五周年記念感謝祭、参加者の申し込みが殺到したって聞いたんだわ。」
⇒“我听说那家餐厅的五周年纪念感谢活动很多人申请参加诶”。
—「半額以下の値段で高級料理が味わえるとあれば、誰でも申し込むよ。」
⇒ “如果能半价以下的价格品尝到高级料理的话,谁都会申请吧”。
原创| 明好曾老师
排版| 明好小语种
明好曾老师
曾老师,毕业于日本七所帝大之一的北海道大学,硕士学位毕业,日语N1满分,口语流畅发音地道,回国后热心教育
事业,上课讲解细致耐心,将日本动漫、影音、传统等方方面面的文化背景融入教学。
▼考试冲刺专题▼
词汇(一)词汇(二)
词汇(三)词汇(四)
语法(一)语法(二)
语法(三)敬语
高频听力词汇和技巧
小语种培训咨询微信:18969078966