前段时间,同是喜欢毛姆的朋友向我推荐了《面纱》和《情迷翡冷翠》两部电影,这两部作品我都还没有拜读原著,但还是利用昨晚最后的一点时间把《面纱》看完。怎么说呢,结局其实可以预料,终不会是圆满的结局,只看这很轻却令人感伤的结尾,绝对是毛姆的经典作品之一。两个小时的戏份过去,却有太多值得回味和细细反刍的地方。无论的美丽的取景地,还是夏雨和黄秋生的加盟,这部带有浓厚中国色彩的合拍片都令人产生无限的遐想,以及对人性的感慨与失望。
NOTES:
1 、男主角诺顿其实也是本片的制片人,准备了整整6年之久。
2、男主角曾经出演过《谍影重重4》,女主角NAOMI出演过《金刚》,选择黄秋生和夏雨来出演中国演员的最大契机就是他们两个的英语说的很地道,可以胜任角色需要的英语地道对白。其实我很喜欢的宋青的扮演者冯砾,他是中戏导演系毕业的。
3、电影原声带非常吸引我,作为主旋律的音律一响起,能让人感觉在那个1920时代,中国和英国混同的背景下人性的写照。这个原声制作竟然获得过金球奖的最佳配乐提名,最后片尾的主题曲演唱者是尚雯婕。
4、电影的拍摄地是在广西的黄姚古镇,还有刘三姐的故乡胜利镇,查了查照片,很美。
5、其实在原著里,最后,KITTY都没有爱上过沃特,她仅仅是感动而已。最后,她回到了伦敦,还是和汤姆上了床,而且在原著中暗示着她后来生的孩子是汤姆的。但是电影里,作为观影者,导演还是让我们的观感满足了一下,最后的孩子叫沃特,长的也像他。
6、毛姆给片子取名叫《面纱》有几个含义:
(1)毛姆在原著里的引用出处是这样的:“《面纱》的书名出自雪莱的十四行诗:“别揭开这幅彩幕(就是‘彩色的面纱’),它被活人称为生活;/虽然上面所绘的图景显得很不真实。/只不过是以随随便便涂刷的彩色/来摹拟我们愿信以为真的一切东西;”
(2)其实在感情里,面纱就比喻着两个人之间从没有直接的爱的交换,总是隔着屏障和不能直说沟通的痛苦。就好像一开始,吉蒂决定嫁给沃顿,并不是因为真正的爱,而仅仅是为了逃避家人的逼婚,作为一个老女人的羞耻。而沃顿在一开始也没有向吉蒂展露真实的自己,而是“大谈威尼斯的水路建设”这类的话题。还记得那个在古镇的夜晚,他们两人对坐着,一个在安静的看书,一个在缝缝补补,好像在这样的时刻,这样的气氛下,他们终于可以坐下来,好好“谈一谈“,说说自己内心真实喜欢的东西,然后向对方承认自己的错误,并且说”没有完美的感情,没有完美的人。”“我们总是在对方身上寻找缺少的东西”这个时候,仿佛那层面纱才即将被撩起。
(3)我在看影评中介绍,电影中很多场景都出现了纱帘,卷帘这类物品,也是隐喻了作品的主题,就是“这被活人称为生活的彩色面纱。”
7、我一直很质疑沃廷顿先生的角色的意义,原著是这么写的:“他有着高高圆圆的额头,额头以下的脸很小,但是圆圆胖胖的,毫无棱角,脸色也十分红润。这张脸很像猴子的脸,虽然难看,但是不乏魅力,因为它十分逗趣。他的五官里面,鼻子和嘴大小跟小孩的差不多;眼睛不算大,但是又亮又蓝;他的眉毛是浅色的,十分稀疏。远远看去,他活像是一个老男孩儿。他不停地给自己倒酒,随着晚餐的进行,凯蒂越加觉得他这个人一点也不郑重内敛。不过,就算是他喝醉了酒,也没有说出什么酒过伤人的话,反而是兴高采烈,样子颇像一个酒过三巡的好色之徒。”
8、最后,电影给了下葬的WANE先生的镜头,仿佛预示了他这场自我放逐的终结。在毛姆的很多小说中,都涉及到了主人公自我逃避的问题。包括《刀锋》的拉里,“晃膀子”的过完了一生来寻找人生的意义;亦或者《月亮于六便士》中,塔希提岛上的思特里克兰德先生,就这样抛下了所有的社会连接,去找寻自我。这是不是毛姆一生的写照?也许我需要去找找《人性的枷锁》和《在中国屏风上》看看。
9、说回到爱:
when love and duty are in one, then grace is within you.
正如故事中修女所说:
“我十七岁就恋爱了,爱上了上帝,一个傻姑娘,对宗教生涯有着浪漫的幻想,但我的爱是那么的热烈,随着时间流逝,我的情感改变了,他让我失望,他忽视我,我们之间变得漠不关心,像老夫妇并肩坐在沙发上,但很少跟对方说话,但他知道我永远不会离开他……………….”
“你知道,我亲爱的孩子,安宁,在工作中是找不到的,它也不在欢乐中,也不在这个世界上或者这所修道院中,它仅仅存在于人的灵魂里。”
世界上又有最真的爱呢?沃廷顿先生在走廊上对吉蒂说:费恩太太,我发现你的丈夫,从来都不看你,他老是看墙壁,地板,和鞋子。你是那么的迷人,怎么会不获得丈夫的目光呢?
情感是世界上最简单也是最复杂的东西,人性的自私与伟大终将引火烧身,毁灭自己,折磨致死。当真正的情感死去的时候,才会获得灵魂的安静吧。
a la claire dontaine
À la claire fontaine 在清澈的泉水边
M'en allant promener 我漫步;
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美丽
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Sous les feuilles d'un chêne 躺在橡树下,
Je me suis fait sécher 晾干身体;
Sur la plus haute branche 高高的树上,
Un rossignol chantait 一只黄莺在歌唱。
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Chante rossignol chante 唱吧 黄莺 唱吧,
Toi qui as le cœur gai 为你心中的爱。
Tu as le cœur à rire 你满心欢喜,
Moi je l'ai à pleurer 而我的心却在哭泣。
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
J'ai perdu mon amie 我失去了我的朋友,
Sans l'avoir mérité 没缘由的。
Pour un bouton de roses 我为一束玫瑰,
Que je lui refusai 而拒绝他。
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Je voudrais que la rose 我希望玫瑰,
Fut encore au rosier 依然绽放。
Et moi et ma maîtresse 还有我的朋友,
Dans les mêmes amitiés 依然爱我。
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
À la claire fontaine 在清澈的泉水边,
M'en allant promener 我漫步。
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美丽,
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美丽,
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。