11.8-On Writing Well

11 Nonfiction as Literature  12 Writing About People: The Interview

Expressions

The appointed evening arrived, and my phone rang, and the host came on and greeted me with the strenuous joviality of his trade.

strenuous  这里意思 1. 热心的 <人>发奋的,奋斗的,

2 <工作、行为等> 需要奋斗的,努力的,费力的

trade  这里意思:行业;职业

这里可以理解为他以自己那行业洋溢着热情的情绪向我问候。

辨析:profession, job, occupation, trade, vocation, career, work, employment

这些名词均含“职业”之意。

profession 以前常指要受过高等教育(尤指法律、医学和神学)才能获得的职业,现在一般指为谋生日的职业,尤指从事脑力劳动和受过专门训练,具有某种专业知识的职业。

job 通常指一切有收入,不分脑力与体力运动,不论是否有技艺的长期或临时的职业。

occupation 泛指任何一种职业,既不分什么行业,也不管是脑力还是体力劳动。

trade 指需要有熟练技巧、技能和体力的职业。

vocation 较正式用词,语气庄重,指长期从事,但不一定以此为主计的职业。

career 指经过专门训练,终身愿意从事的职业。

work 指任何种类的工作,也泛指职业。

employment 指受雇于他人,领取工资以谋生计,有较固定工作的职业。

Most men and women lead lives, if not of quiet desperation, at least of desperate quietness, and they jump at a chance to talk about their work to an outsider who seems eager to listen.

jump at   to take an opportunity that is offered to you in a very enthusiastic way

例句 I jumped at the chance to go with him.

jump at常用名词Collocations      chance, idea, offer, opportunity

What’s wrong, I believe, is to fabricate quotes or to surmise what someone might have said.

surmise  推测,猜测,臆测

例如:The police surmise (that) the robbers have fled the country.

据员警们推测,抢劫犯已经逃离这个国家。

【syn】 guess, conjecture, imagine, presume, speculate, suppose

Thoughts

Ultimately every writer must follow the path that feels most comfortable. For most people learning to write, that path is nonfiction. It enables them to write about what they know or can observe or can find out.

作者说了the novelist can take us into places where no other writer can go: into the deep emotions and the interior life,但是最终every writer must follow the path that feels most comfortable。而对很多学习写作的人来说,这条路径就是非虚构写作。就算是很多写虚构作品写小说的作家,也会写各种非虚构作品,而且很多也是从写非虚构开始训练自己的。像我们这些写不了虚构的普通人,也只能从非虚构提升自己的文字表达吧。作者也说动力才是写作的核心。如果说非虚构写作是我们擅长的,不要误以为这是一种低一等的写作。例如作者提到过的《细胞生命的礼赞》,虽然这是一本讲生物学的科学散文集,但是我高中看中文版都看得津津有味,更别说英文版的了。刘易斯·托马斯其文笔的优美清新、幽默含蓄,也让他凭此书获过美国图书奖。所以啊,唯一重要的区别只在于它是好的写作还是差的写作。好的写作无论采取什么形式,都是好的写作。

When you get people talking, handle what they say as you would handle a valuable gift.

这一章提了写人,采访的非虚构写作。我想到了著名的采访后写出的非虚构作品《冷血》。这本书被称为是整个非虚构写作历史中的一个里程碑。它最大的文学价值在于创造了一种新的小说文体,卡波特把它称作“非虚构小说”。他之所以说《冷血》是非虚构小说,首先是因为它是根据真实案件写的,作家又吸收了新闻写作的很多技巧。只陈述事实而不做评价。它开创了文学创作的崭新形式,影响了后世的很多写作者,新闻人。

我一直羡慕有过丰富采访经验的人,我感觉他们有着特别地探索别人和自己的内心体验,也能在同各型各色的人的访谈经历中提升自己的谈话技巧。柴静《看见》中,就说过,采访是生命间的往来,认识自己越深,认识他人越深,反之亦然。

我也喜欢看采访稿,或是类似写人的作品,去感受采访者的方式,被采访者的那展现出来的那部分真实的一面。看一篇精彩的采访稿,是一个了解他人别样生活或内心体验的好途径。采访就是抵达。

你可能感兴趣的:(11.8-On Writing Well)