0727: Note for Espresso

The joys of divorce: will Qualcomm split?

題目一看,還是蠻有意思的。

divorce 就是 離婚。

離婚,怎麼能帶來快樂?  joys| 快樂

為什麼,divorce 會帶來喜悅呢?

這是一個典型的,冤親詞。


冤親詞 ー oxymoron 


主要講的是,兩個詞的詞意是相反的,但是,

聯合的運用,體現了一種

Paradoxical feeling。 |有一種矛盾的,心裡的感覺。

ー錢鍾書先生


「納矛盾於一語,不相攻而俱傷,却相得而益彰」

                               --- 管錐編〈三〉
                                          


聽到的聲音很美,那聽不到的聲音更美。

Heard melodies are sweet, but those unheard 

Are sweeter

ー John·Keats


震耳欲聾的寂靜 ー 余光中


The joys of divorce: will Qualcomm split?


題目,給出來的

評價

好心分手:高通的業務拆分 ?



高通的拆分 | Qualcomm split


高通,致力於做微晶片的。

高通,在面對整個行業的變遷,

對自己公司的戰略,進行了再次的,

分解,分析,

最後做出了 

定位。

高通要把公司的一部份業務,直接剝離出去。

HOW >| 分剝業務

經濟學人,評價高通這家高科技公司進行

分剝業務的過程,是件不錯的事兒。

所以,經濟學人

給的評價是 ー 

好心分手:高通是否要進行業務的拆解

The joys of divorce: will Qualcomm split?


001

Examples of failed technology mergers abound, but demergers have a better record—which is a chief reason why they are back in fashion.

一開始的時候,講的是,

很多科技公司之間的併購阿,失敗的例子,

是比比皆是。

Examples 做的是主語。

of, 來講的是 Examples 的 具體內容

S: Examples

failed technology mergers | merger 叫___

併購。

併購,意即合併與收購(Mergers and acquisitions,縮寫M&A)。

wiki

Examples of failed technology mergers abound |

abound 動詞,大量存在 | 比比皆是 | 不及物動詞

V : abound 大量存在,比比皆是

很多公司併購,失敗比比皆是。

Examples of failed technology mergers abound

但是呢,

but demergers | demerger 

就是 merger 的反義詞,就是,拆分

拆分,卻有一個良好的紀錄。| have a better record |

在這裡,形容詞的比較級 better

對應的前面,就是這個 mergers。

demergers have a better record than mergers

破折號, 來解釋一下

—which is a chief reason why they are back in fashion

chief reason | 首要的原因 | 

也可以講叫___,main reason | 主要的原因。

這也是,最重要的一個原因,

為什麼, they 對應的就是 demergers

講,公司的拆分,又變成了一種流行的潮流。

back in fashion


002

Since PayPal, a digital-payment service, officially took its leave of eBay, an e-commerce giant, on Friday, two other possible tech splits have made headlines.

Since PayPal

自從 PayPal ( 電子付費公司,做電子貨幣交易的。)

PayPal, a digital-payment service,

PayPal, OOO,

同位語,來解釋它。

是,電子付費的這樣服務的提供商。

officially took its leave of eBay

已經正式地,從它的母公司 ( eBay ) 剝離出來。

take leave of

剝離出來,離開了誰誰誰


然後,eBay是誰呢? 又是一個同位語。

eBay, an e-commerce giant,

an e-commerce giant | 一個電子商務的巨頭

上回談亞馬遜的時候,還有一個詞也表示巨頭

behemoth


on Friday, 時間詞,跟在後面。

two other possible tech splits have made headlines

這是,這句話真正的主句。

叫,___

另外兩個,科技類的公司拆分,已經搶得了頭條。

make headlines | 搶頭條


Since PayPal, a digital-payment service, officially took its leave of eBay, an e-commerce giant, on Friday, two other possible tech splits have made headlines.

自從,PayPal 已經正式地,在周五阿,已經離開了他們的母公司 

( 電子商務的巨頭,eBay )

那麼,另外兩家,有可能出現的公司拆分案,

已經搶得了頭條。


003 

One is Yahoo, a troubled web portal, which has filed to register a spin-off company that will include its 15% stake in Alibaba, a Chinese e-commerce group.

one 對應前面 two other

One is Yahoo,其中一個是雅虎。

同位語來解釋一下,雅虎現在,是 ___

Yahoo, a troubled web portal,

它現在是

深陷困難的一家網絡入口的公司

或者叫門戶公司。

which has filed to register a spin-off company that will include its 15% stake in Alibaba, a Chinese e-commerce group

那,這個公司雅虎,已經開始報備去註冊 

filed to register

filed , 文件,這裡作動詞,就是___報備。

報備,註冊

一家資產拆分公司  | a spin-off company

spin-off 

把什麼轉出去


而,這家資產拆分公司,後面的

定語從句,來修飾它。

company that will include its 15% stake in Alibaba, 

a Chinese e-commerce group

這家資產(拆分)公司,它包括了

阿里巴巴,百分之十五的股份,

而,阿里巴巴,後面,同位語

中國的一家電子商務集團。


PS: 

由於雅虎作為門戶網站,已經勢微。

當年,為了融資,阿里巴巴,把百分之十五的股份

出讓給了雅虎。

那麼,雅虎現在呢,就是要把這個部分,剝離出去。

其中ㄧ個原因,很有可能,是要把這

百分之十五的股權,變現。

然後,做一些其它的業務的改造和

行業的重新的戰略定位。


那要把它賣出去以後,肯定是要去交稅的,

所以,雅虎就把自己的公司,其中剝離出

一家資產拆分公司  | a spin-off company

專門由,spin-off company

來持有,阿里巴巴,百分之十五的股份。

Yahoo為什麼要賣這個部分?


004

And reports say that today Qualcomm, a chipmaker, will announce a sweeping strategic review to consider its break-up into a production business and a patent-licensing operation.

那麼,

進一步的報導  ( 英譯中的時候,稍微加了 1個內容

And ~ 進一步的報導,聲稱  

因為,前面已經剛有兩家公司,

搶了頭條。是吧。

1家是 Yahoo,那麼另1家就是 ___

today Qualcomm ,高通公司,

同位語,

Qualcomm, a chipmaker,

will announce ,將會宣布

a sweeping strategic review to consider its break-up into a production business and a patent-licensing operation

他們(高通)會正式地宣布一個 ー

全面的,戰略回顧。


在這裡,sweeping

來自於動詞的 sweep,就是掃地。

那麼,sweeping 可以作形容詞,

表示的意思叫,徹底的。あぉ

大掃除一般地,あぉ。

這樣的一個,戰略回顧。

strategic review

戰略回顧



strategic | 跟著老師讀就可以了。重音遷移。不要想太多。

straー'teーgic ,形容詞,重音,在那個 t 上面。



And reports say that today Qualcomm, a chipmaker, will announce a sweeping strategic review to consider its break-up into a production business and a patent-licensing operation.

他們將會宣布ㄧ個徹底的戰略回顧 (strategic review)

to consider 他們會去考慮

its break-up into a production business and a patent-licensing operation

將自己去,拆分。

break-up ,就等於, 前面那個 splits

他們會有一個拆分

break-up into | 固定的搭配。


一個是作為,生產公司,production business 專門生產微晶片;

另外一個呢,a patent-licensing operation 專利授權公司。


高通,把自己的業務拆分,

ㄧ個拆解為,

生產密集型的,這種 production business;

另外ㄧ個,拆解為

知識管理為核心的專利授權。


                      ㄧ分為二,原因何在呢?


production business :  考慮的是,怎麼降低成本? 

怎麼利用 economic scale �­去降低成本?

當前,

生產型的大公司,信奉ㄧ條原理

叫,___

提前,進入,

價格型態上的

規模經濟。



什麼意思呢?

一本書

和時間競爭 | 波士頓諮詢公司出版

主要講,
製造型行業,一定會進入
規模經濟,從而把成本降低。


什麼意思呢,

由於大量地出貨,

而,攤銷 fixed cost (固定成本) 。


看一個小式子,

總成本 = 固定的單位成本 + 固定的可變成本  

1,可變成本,是固定的。 | 為啥?? WHY?? 固定??

2, 固定成本, 不斷下降。

-> 總成本,不斷下降。

量越大,成本越低,

自然價格越低。

--

但是,為了取得更好的價格優勢,贏過競爭對手,

採用了 ___

提前,進入,

價格型態上的

規模經濟。

一個例子

1個chip $10 

總成本 = 固定的單位成本 + 固定的可變成本

但是,我預期,未來ㄧ年,我的產量將會

翻倍。

那,我

現在

即便虧錢,或者是不太賺錢的情況下 あぅ

我就,賣 1個chip $5。


那,這會帶來什麼呢?

會帯來同行業的強勢整合。

因為,同行業的價格下不來。

而我的量,未來會上去。

但,我就進行,提前的降價。

取得價格優勢,HOW?

為什麼,下這個決定?

由1個chip $10 ,變為 1個chip $5。

一個例子,中國,格蘭氏微波爐 。

格蘭氏,就曾經利用這樣的戰略,瞬間達到規模經濟。


ムーアの法則

半導体の集積密度は18~24カ月で倍増する。


因而,高通拆分兩個公司,一個利用規模經濟,從而降低成本,降低價格

的生產型公司...  | 想搞壟斷

另外,一個

需要投入大量的時間精力

專利的購買研發的

專利授權公司。

License/issue a patent | 授予一個專利


在來往下看,經濟學人,又倒回去接著講,

說,雅虎,做這件事情的動機是什麼。

005

Yahoo’s motivation is tax: it wants to avoid a bill when it sells its Alibaba shares, which are worth $32 billion.

Yahoo’s motivation is tax

主要是,由於為了避稅。

it wants to avoid a bill when it sells its Alibaba shares, which are worth $32 billion

目的就是,為了要把阿里巴巴將近

320億美金市值的股票,

賣掉。

它必須,要避免一個帳單。| avoid a bill

因,而 

它是要避稅的。


006

Qualcomm seems to be reacting to shifts in its industry, in particular rapid consolidation among chipmakers. 

而,高通,它要做的這件事情

似乎是 ...       | 經濟學家沒有非常明確地講說一定是。

(不像前面說雅虎,那麼準確,Yahoo’s motivation is tax)

而,Qualcomm 經濟學家說,

seems to be


reacting to shifts in its industry

對於自身行業所處的這樣的巨變的反應。

shifts | changes

react to OOO = 對於 OOO 的這樣一種反應。


整合 | consolidation | 固態化 | 想像力真好 

由流動,到固化。 | 煉金術


007

Other tech firms are said to have spin-off plans in the drawer. 

其它的,科技類公司,也聲稱,

有這種資產剝離的計畫,正在醞釀之中。

in the drawer 放在抽屜裡,還沒拿出來。

還在醞釀之中。


008

Expect more corporate divorces.

讓我們期待,更多的,

大公司的離婚吧。

呼應,標題。


段 ー 段 ー 相對

Block to block comparison



two other 打開了以後,


ー 一個寫雅虎

ー 一個寫高通


那,雅虎的情況是什麼 -----

而,高通的情況是什麼 -----


這個,區段,先把情況,進行了一個

平行對比。


講,雅虎的目標是什麼 ? 為什麼動機來做呢? 因為它要避稅。

往下接著,

講,高通,為什麼來做呢? 動機是什麼?

高通,的動機主要是為了應變,整個它行業的巨變。


最後,

它 一錘定音 的 

進行收官。





對稱結構

引出背景,

一家 ZZ
一家 XX, 一家 OO。

一家XX為啥做。

最後引出 作者觀點。

<總分總>



解說 X 來源  : 教书匠小夏
WeChat ID : teacherxiapeng

文本來源










11:13止。

16:58止,搞了5小時。不只按暫停,還要A-B反覆聽。


小記

一邊喝奶茶。

找不到電子文本,也要做筆記。| 

不要按暫停。

能記多少,記多少。

好了,晚上再聽一遍。Love you :)

就知道,你幹別的事兒,沒聽。嗯哼。


前,小記

讀一遍,兩分鐘。

登入簡書,八分鐘。

10:36

找文本,七分鐘。無。

22:00 ,

聽老師講解第二遍。

你可能感兴趣的:(0727: Note for Espresso)