《世说新语》译文集 德行篇十三

【南朝•宋】刘义庆

《世说新语》译文集 德行篇十三_第1张图片

        原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪!”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。

        译文:华歆、王朗共同乘船躲避汉魏兵难,有一人欲想搭乘,华歆立即犯难此事。王朗说:“所幸船舱尚宽,为何不可?”后来贼人追到,王朗想舍弃所携之人。华歆说:“原本我之所以疑虑,正是为此。既已接纳他对自己之托,怎可以情急相弃呢!”于是携救那人如初。世人以此判定出华歆、王朗之优劣。

        补文: 华峤《谱叙》又记一则:华歆做下邽县令时,正值汉室兵乱,他便和六七个同道之士,逃难避世。

        刚出武关,遇一独行男子,请求与众人同行。大家皆哀怜应允,唯独华歆摇头:“如今,身处危险之中,祸福患害未知,我等应执守义理如一人。现在无故接受陌生人加入,不明他底细,若遇进退选择,怎可中途相弃?”众人终不忍心,最后同意男子同行。

        途中慌不择路,那男子堕入枯井,其他人皆想弃他自逃。华歆却说:“已然与我等同行,弃他则不义。”他将众人招回,救出男子而后揖手告别。

你可能感兴趣的:(《世说新语》译文集 德行篇十三)