尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访

著名艺术家·李云龙电话:13041245631

Famous artist li yunlongThe phone :13041245631

李云龙又名李畇龙,翰辉斋主,号散客,字清音,山西襄汾人,中书协会员,国家一级美术师,中国王羲之书画研究院理事,文化部对外文化交流中国山水画创作院画家,实力派书画家,作品入展国家及省展览,被党政机关和个人所收藏。

Yun-long li aka Yun dragon, li si hui zhai, individual number, word, shanxi XiangFen, calligrapher's association, member of the national level artists, director of China wang xizhi painting and calligraphy institute, the ministry of foreign cultural exchanges between the Chinese landscape painting creation court painter, a great artist, works collected by national and provincial exhibitions, collected by party and government organs and individuals.

喜悦:您从什么时候开始从事书法和绘画的创作和研究?

Joy: when do you start to do the writing and research of calligraphy and painting?

李云龙:我学挍毕业后便有机会去学习书法和国画包括素描我也学过,艺术我从童年便有这个梦想,不过刚开始嘛,谈不上什么研究,只是虚心向老师包括同学学习而己,期望有成。

Yun-long li: I learn this after they graduated from the chance to learn calligraphy and Chinese painting including sketch, I also learned art from childhood I have this dream, but just began, not what research, including students to the teacher learning modestly and just yourself, expect success.

尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访_第1张图片

喜悦:在艺术生涯中有什么重大事件对您的作品产生了深刻影响?

Joy: What major events in your artistic career have had a profound impact on your work?

李云龙:在我的艺术的生涯中,我可以这么说,艺术中存在生活,生活中饱含艺术,人生是不可能一帆风顺的,因为我爱艺术,我可认说它就是我的孩子,不管生活多么逆向,多么坎坷,我时刻依偎它,打造它,我的坎坷也许比别人多些,越是坎坷,我爱它之心越坚定,越刻苦,可以说我的艺术是随着我的坎坷漫漫长大,我是既坚强,又自信的人,我的艺术也受此影响很大。

Yun-long li: in my art career, I can say that art exists in the life, life full of art, is impossible to smooth sailing in life, because I love art, I can say it is my son, no matter how backward, life is how bumpy, I moment snuggled up it, make it, my bumpy, perhaps more than others, the more bumpy, which I love the heart of the firm, the more hard work, can say is my art as I grew up the rough long, I'm strong, and confident person, I'm under a lot of art is also affected by this.

尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访_第2张图片

喜悦:如何使作品自成风格?

Joy: How to make a work self-styled?

李云龙:说起风格,这个学问是很大的,一句两句难以完善,既然谈起,我就随便简单说上几句,肯定的说,风格即是人,夲人的个性对风格是有很大的决定性的,个性越强烈,同时艺术的基本功也扎实,风格就容易明显形成,有个性的艺术家,同时也是有想法的,就好象是有话要说,而且与众不同,就这么强烈,同时他把这种意念融合到画中去,风格便形成了,我认为最好的风格是要具备导向性的,人格独立,风格肯定独特,一个优秀的艺术家,就应该从容不迫的走在艺术之前沿,把名利看淡些,让作品去说话。

Yun-long li: speaking of style, the learning is very big, one or two to perfect, now that, I just simply say a few words of, say, style is a person, can the person's personality to style is decisive, the more individuality, at the same time, art also basic football skills. The style is easy to form obviously, individualizing artist, at the same time also have idea, like is to have something to say, and different, so strong, at the same time, he put the idea of integration into painting, style is formed, I think the best style is to have guidance, independent personality, style must be unique, a good artist, should be leisurely walk in the forefront of art, to see light some fame and wealth, let works to speak.

尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访_第3张图片

喜悦:古人云:“致虚极,守静笃”,在创作时如何让自己达到虚静的状态?

Joy: The ancients cloud: "to the virtual pole, be silent", in the creation how to let oneself achieve virtual static state?

李云龙:致虚极,守静笃,学问很深,我才疏学淺,以我的理解略作解释,致虚极,我认为应该是散诸怀抱,提升境界,所以在创作之前,我认为应该放松心态,全神贯注,进入联想壮态,以情所感,由感而发。守静笃,我认为要心态平和,不要紧张,保持自然心态去创作,创作进行中,要感觉自己的不存在,要做到心与画相融,人画为一,是最佳状态,古语说的好,要想画中人有神,自己先做画中人,就如同作家写小说,写作中没有自己的泪水,读者是不会有所感动的。

Yun-long li: virtual pole, assert Benedict, deep knowledge, I am pretty good, in my understanding, slightly to the virtual, I think should be scattered in the arms, enhance state, therefore, before creating relaxed point of view, I think it should be absorbed, enter the lenovo strong condition, to feel, send by feeling. Assert Benedict, I think to be calm, don't be nervous, maintain the natural state of mind to create, to create, to feel does not exist, to do heart and painting, painting as one, is the best state, the old saying said of good, want to draw people, oneself do first dated, as a writer to write novels, writing does not have its own tears, and the reader will not be moved.

尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访_第4张图片

喜悦:很多人对书法和中国画并不了解,对于有兴趣了解书法和中国画的年轻人您有什么建议?

Joy:Many people don't know much about calligraphy and Chinese painting. What advice do you have for young people who are interested in learning about calligraphy and Chinese painting?

这个问题比较复杂,不过用佛家的话说,万事都讲个缘字,再者,艺术者,也需要天分,艺术有时侯也是很枯燥的,尤其是书法,必须有一个执着心,不过对于有兴趣的年轻人来说,应该多方面去引导,比如看画展,观摩画家创作啦,跟艺术家交流学习啦,多欣赏名家书画啦,都可以提升兴趣度,发起执着心,去投入到书画之中去。

This problem is complicated, but in the words of Buddhism, all things speak a word of flange, moreover, art, also need talent, sometimes also is very dry bath of art, calligraphy, especially must have a persistent heart, but for the young people are interested in, should diversify to boot, such as exhibition, watching artists, communicate with artists to learn, more appreciate the works of calligraphy and painting, can increase interest, a persistent heart, go into of painting and calligraphy.

尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访_第5张图片

关于艺术家李云龙

About artist li yunlong

2000年入住宋庄。2012年深造于龙瑞门下学习山水,自此长居宋庄。他的画不薄今人爱古人,学古重在取其精华,取其精神。把佛,道的精华,尽精微,致广大,万物惟心的思想境界融于画中,可以说李云龙是一个虔诚的修行者,身心并修,尢重文人士气之风骨,又喜诗人太白豪爽与浪漫,书画求高格,高境,不太执着于物相,直取其骨髄与内涵。

In 2000, I was admitted to songzhuang. In 2012, he studied the landscape under longrui and lived in songzhuang. His paintings are not thin, but they love the ancients, and they learn the essence and spirit of ancient times. The essence of the Buddha, tao, subtle, to the general, all thought state of mind only,, say yun-long li is a devout practitioner, and repair of body and mind, the standard of heavy civilian morale of character, and white is generous and romantic poet, calligraphy and painting to gog, upper boundary, not too obsessed with phase, straight from the bone marrow and connotation.

尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访_第6张图片
尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访_第7张图片

你可能感兴趣的:(尽精微,致广大·著名艺术家李云龙专访)