每年春节假期中聚会都少不了看电影这个项目。这次,被誉为中国首部硬科幻的《流浪地球》领跑2019年贺岁档,在2月7日实现票房逆袭,首次拿下单日票房冠军,上映第一周的票房已破20亿。
这部电影改编自《三体》作者刘慈欣的同名小说《流浪地球》。世界末日是灾难科幻片中常刻画的主题,在许多好莱坞大片里,人类通常放弃地球,探索移居其他星球。而刘慈欣却给出了一个充满家园情怀的中国式解决方案:带着地球去流浪。
The story takes place in an apocalyptic future where, as the sun dies, the world government decides to physically move Earth away from destruction and embark on a centuries-long voyage to a new solar system. But humanity is threatened by annihilation almost immediately, when scientists discover that Earth is on an apparent collision course with Jupiter.
故事发生在末日未来,太阳即将毁灭,地球联合政府决定将地球物理地移离毁灭之地,从而开启了一个延续数世纪的移民新太阳系的征程。然而计划开始不久,地球就将撞上木星,人类面临灭顶之灾。
不过就算“地球要流浪”
也不妨碍小伯为你送上这些英语知识
"科幻片" 英语怎么说?
科幻:science fiction
科幻片:science fiction film 或者 science fiction movie,简称a sci-fi film/ movie
许多外媒都报道了这部科幻片《流浪地球》的重大意义,这是中国在科幻片领域的一个重大突破。
《纽约时报》:中国电影业终于加入太空竞赛
《纽约时报》称,中国在太空探索领域是后来者(a latecomer),在电影业中,中国也是科幻片领域的后来者。
不过,“这种局面就要改变了(That is about to change)”。
The country’s first blockbuster set in space, “The Wandering Earth,” opens Tuesday amid grandiose expectations that it will represent the dawning of a new era in Chinese filmmaking.
中国的第一部以太空为背景的超级大片《流浪地球》于5日上映,外界对此寄予厚望,认为此片代表着中国电影制作新时代的到来。
著名的科幻网站 ScienceFiction.com也给出了中肯的评价
The Wandering Earth is not without faults but it is a solid tension-building story that will keep on the eadge of your seat.
《流浪地球》并不是完美的,但是的确电影情节紧张,扣人心弦(全程无尿点)。
《金融时报》则评论道,中国电影人开始有信心挑战被好莱坞垄断多年的科幻片了。
The leap into sci-fi reflects Chinese filmmakers’ growing budgets and confidence to tackle topics previously monopolized by Hollywood.
中国凭此片一举跃入科幻片领域,展现出该国电影人日益雄厚的制作预算和信心,他们已有能力挑战这一曾经由好莱坞垄断的题材。
"大片" 英语怎么说?
《流浪地球》又是一部不折不扣的电影 "大片" 。上映几天,票房突破20亿。
说法1:blockbuster
定义:something very successful, especially a very successful book or film. 非常轰动的事物(尤指电影和书)。
The Wandering Earth is a real blockbuster.
《流浪地球》是一部不折不扣的大片。
说法2:a big hit
热门;非常成功的音乐、电影等。
"票房" 英语怎么说?
票房:box office
票房卖座:a box office hit
票房扑街:a box office flop/bomb
Look at the box office, the movie is a big hit!
看这部片子的票房,真火啊!
The Wandering Earth is certain to become a box office hit.
《流浪地球》很可能成为票房卖座强片。
This show flopped on Broadway.
这部戏剧在百老汇砸了锅。