How to Be Biblically Shrewd with Your Money?
如何用圣经的智慧善用钱财?
2018/2/16
“Guard against every kind of greed. Life is not measured by how much you own” (Luke 12:15 NLT).
“于是对众人说:‘你们要谨慎自守,免去一切的贪心,因为人的生命不在乎家道丰富。’”(路加福音12:15)
The Bible tells a story in Luke 16:1-13 of a rich man who enlisted a manager to take care of his property. When the manager was accused of mishandling his master’s money and was called in to give an account of his stewardship, the manager devised a plan. He knew he was going to lose his job and decided to make some friends who would take care of him when he was fired. So he summoned everyone who owed his master money and lowered their debt; if someone owed 800 gallons of olive oil, he told them to change their bill to 400 gallons.
圣经在路加福音16:1-13为我们讲述了这样一个故事:有一个有钱的财主找了一个管家来管理他的财产。当管家被指责浪费他主人的财产并被要求做出交代的时候,他想到了一个计划。他知道他就要失业了,然后他决定交一些朋友,这样当他被解雇之后就有人可以照应他了。于是他就召集起了所有欠他主人债的人并且降低了他们的债务。如果有人欠了800加仑橄榄油,就给他记400加仑。
When the master heard what he had done, he “had to admire the dishonest rascal for being so shrewd. And it is true that the children of this world are more shrewd in dealing with the world around them than are the children of the light” (Luke 16:8 NLT).
当主人听到他的所作所为时,主人“就夸奖这不义的管家做事聪明,因为今世之子,在世事之上,较比光明之子更加聪明。”(路加福音16:8)
In the parable, Jesus doesn’t praise the manager’s dishonesty, but he does praise his shrewdness. What is shrewdness? To be shrewd means you’re smart, strategic, and resourceful. You see a problem clearly, you know what needs to be done, and then you figure out how to do it. God wants you to learn how to be biblically shrewd with your money for the rest of your life.
在这个比喻中,耶稣没有夸奖管家的不信实,但是却夸奖他的聪明。什么是聪明?聪明意味着精明,有策略,并且足智多谋。你看问题看的很明白,知道需要做什么,并继而发现应该怎么做。上帝想让你学会余生如何用圣经中的聪明来管理钱财。
From the story, we can learn four things that we shouldn’t do with our money.
从这个故事里,我们可以知道管理钱财的四种错误方式。
1. Don’t waste your money.
Luke 16:1 says, “A report came that the manager was wasting his employer’s money” (NLT). Because everything you have belongs to God and is a gift from him — including your money — you have to be careful not to waste what belongs to your master.
1.不要浪费钱财。
路加福音16:1节说:“耶稣又对门徒说:‘有一个财主的管家,别人向他主人告他浪费主人的财物。’”因为你有的所有东西都属于神,并且是来自他的礼物——包括你的钱财——你必须谨慎,不要浪费你主人的东西。
2. Don’t love your money.
You’ve got to decide if God is going to be number one in your life or if making a lot of money will be your main goal in life. You cannot serve both.
“No one can serve two masters. For you will hate one and love the other; you will be devoted to one and despise the other. You cannot serve both God and money” (Luke 16:13 NLT).
2.不要爱慕钱财。
你必须做出决定是让上帝在你生命中居首位,还是把赚钱作为你的人生主要目标。二者不能兼顾。
“一个仆人不能事奉两个主,不是恶这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又事奉神,又事奉玛门。”(路加福音16:13)
3. Don’t trust your money.
I don’t care how much money you’ve got — you can always lose it. The manager learned this pretty quickly in Luke 16:3: “Now what? My boss has fired me.”
If you want to be secure, the center of your life has to be built around something that can never be taken from you. And there’s only one thing that you can never lose: God’s love for you.
3.不要依赖钱财。
我不管你有多少钱——你最终总会失去。在路加福音16:3节,这个管家很快就领会了这个道理:“主人辞我,我将来做什么?”
如果你想要身处安全区,那你生活的中心就必须建造在不能被拿去的东西上。你唯一永远都不会失去的只有一样:上帝的爱。
4. Don’t expect your money to satisfy.
If you think having more will make you happier, more secure, or more valuable, you are seriously misguided, because money will never satisfy: “Whoever loves money never has enough; whoever loves wealth is never satisfied with his income” (Ecclesiastes 5:10 NIV).
4.不要期待钱财使你满足。
如果你认为拥有更多的钱会更快乐,更有安全感,或者更有价值感,你就被严重误导了,因为金钱永远不能满足你:“贪爱银子的,不因得银子知足;贪爱丰富的,也不因得利益知足。”(传道书5:10)
That’s why Jesus says in Luke 12:15, “Guard against every kind of greed. Life is not measured by how much you own” (NLT).
这就是为什么耶稣在路加福音12:15节说:“你们要谨慎自守,免去一切的贪心,因为人的生命不在乎家道丰富。”
Talk It Over
讨论
What would you do differently with your money if you considered with every purchase that you were spending someone else’s money?
如果你考虑到每次购物都是在花别人的钱,你会在花钱时做什么改变?
If others looked at your life and how you use your money, what would they say is most important to you?
如果别人看到你的生活和你如何花钱,他们说的什么话对你来说最重要?
How can you be simultaneously ambitious and satisfied with your income?
你的收入如何能同时兼顾你的雄心又使你感到满足?
» 转载请注明:671的小站 《How to Be Biblically Shrewd with Your Money? 如何用圣经的智慧善用钱财?》
» 本文链接地址:http://www.671coder.com/?p=755
» 如果喜欢可以:点此订阅本站