[第20次听写] 疯狂动物城(六) 甩掉字幕看电影

我是Wind, 以前是字幕组组长. 好久不练听力了, 感觉有些生锈, 我打算每天早上做1分钟听写, 看看自己能坚持多久. 把你听到的句子写在评论里和我一起坚持, 哪怕你只听懂了一个句子. 当你开始行动时, 你就已经超过了大多数只看只想而不去做的人.

[第20次听写] 疯狂动物城(六) 甩掉字幕看电影_第1张图片
疯狂动物城(六).PNG

点击这里看视频

我的听写

Give me your tickets right now,
or I'm gonna kick your meek little ship butt.
Oh, cut it out. Gideon!
What are you gonna do? Cry
Hey, you heard her. Cut it out.
Nice costume, loser.
What crazy world are you living in where you think a bunny could be a cop?
Kindly return my friend's tickets.
Come and get them but watch out 'cause I'm a fox
And like you said in your dumb little stage play,
us predators used to eat prey.
And our killer instincts are(That killer instinct's) still in our DNA.
I'm pretty much sure it's pronounced DNA.
Don't tell me what I know, Trevis(Travis).

我的心得

1 当你听到live结尾好像还有一个声音, 并且you前边是are而不是do的时候, 就能判定这里是living, 结尾的ing一般并不能准确清晰地听到, 要借助语法判断.
2 are其实是没听到的, 自己补足的, 但是没有想到单数的情况, 大意了.

互动一下

今天这段简单一些, 希望大家恢复一些信心~

你可能感兴趣的:([第20次听写] 疯狂动物城(六) 甩掉字幕看电影)