澳大利亚大火肆虐,对当地独特的野生动物造成了毁灭性的影响。大量受伤和失去双亲的动物在接受治疗。
为了共同渡过难关,澳大利亚各地以及远在法国与荷兰的成千上万的人开始编织小睡袋来抚慰这些动物,好让它们在接受治疗时不那么冷,能保持安静。
在小睡袋里的小考拉 | instagram/portmacquariekoalahospital
历史悠久的手工活动
其实,这些人所做的手工活动并不是什么新鲜事,在危机时期创作手工已有悠久的历史。使用这些手工品的人能受益,做手工的人也能感到安慰,它塑造了我们社会的结构。
在115多年前给妇女争取投票权的集会上,大家就把刺绣刺在横幅和布料上。
在战时,为远在前线的士兵做编织被视为在家尽力的一种方式 |Mrs. W. Durrant/Wikimedia
在第一次世界大战期间,成千上万的澳大利亚妇女和孩子为远在法国战壕中的士兵编织了一百多万双袜子。这一惯例延续到了第二次世界大战,当时的澳大利亚政府甚至发布了编织图样与指南,以便更适合士兵在战争中穿。
再后来,像“抗议开采天然气的编织奶奶” (Knitting Nannas Against Gas)这样的组织也开始使用编织作为非暴力政治活动的工具。
图 | Facebook/Illawarra Knitting Nannas Against Greed
类似地,在2017年,“女性选民联盟”(Women’s Electoral Lobby)发布的“小猫帽”图样成为了世界各地女性大游行的团结标志。
世界各地的妇女带上“小猫帽”作为标志,她们要求获得平等的权利 |Nikolai Linares/EPA
90年代后期及2000年代初期,菲利普岛的漏油事件威胁着当地企鹅的生存,“为大自然编织”(Knits for Nature)项目应运而生。来自世界各地的编织者团结一心,直到今天,捐赠来的编织品仍然源源不断。
图 | Facebook/Penguin Foundation
处于水深火热中的澳大利亚野生动物也强烈地吸引了手工艺者。
手工帮助澳大利亚大火中的动物
如今,澳大利亚的丛林大火情况紧急,火灾开始得早,说是“极端”也不为过。
大火时期,一只在手工睡袋里休息的小袋鼠 | Heather McMurray
动物救援组织WIRES(新南威尔士州野生动物信息、救助和教育服务公司)的竞选经理克里斯蒂·牛顿(Kristie Newton)表示,大火发生在这个时候也让救援组织忙上加忙:
“春天本来就是一年中最忙的时节,动物处在繁殖期,我们每天都会接到数百起求助电话,但资源却都被拿去救丛林大火了。”
于是,社区成员和各类组织动起身来,为有袋动物编织小睡袋,为失去双亲的小山羊制作小毯子和小包巾,为蝙蝠制作布包裹……WIRES收到了来自澳大利亚、新西兰、英国、美国、瑞典、挪威和日本的几百个小睡袋。
图 |National Geographic Wild
许多学校老师都来要编织用的图解,好让孩子们能照着它制作。教会团体也十分活跃,甚至连南澳大利亚的一个女子监狱也来打听信息。愿意帮忙的人络绎不绝,救援组织的电话总是响个不停。
制作小睡袋和小毯子是低成本、可持续的救助方式。只要是用纯羊毛、棉或绒布制的,就能够满足面料要求,确保动物的安全与舒适,还能让它们免于被当成垃圾填埋的命运。
动物救援Freecycle Craft Guild也一直在向其Facebook发布免费的缝纫、钩编和编织图样 |Quilt Shop 100
澳大利亚的森林大火规模巨大,但为动物制作小睡袋已经迈出了脚踏实地的第一步。
牛顿说:“这种方式非常有意义,大家知道他们亲手制作的东西能让动物们在夜里保持温暖。这是一件很棒的礼物。”
帮助动物的同时,也拯救自己
有趣的是,编织不仅能帮助动物,还能帮助人自己。很多时候,人们乐于在危机时期参与手工制作,编织能给他们一种目标感。
有证据表明,编织、钩编与缝制都可以帮助人减轻焦虑感,调整创伤。
此外,小睡袋使用的图样非常基础,是学习新技能和继承传统手工艺的好机会。
在手制包裹里休息的狐蝠 |the shoahlaven bat clinic and sanctuary
制作这样的手工也可以令孩子们专注于积极的事情。来自汤斯维尔基尔万州立中学(Kirwan State High School)的青年保健护士黛比·唐尼(Debbie Downie)组织学生和老师在午餐时间给考拉缝制手套。学生家长和其他社区成员也以捐赠布料或与孩子们一起缝制的形式参与其中。他们已经为受大火影响的考拉制作了150多只手套。
在危机时期,小小的手工艺品可能蕴含着巨大的力量。
那些奋战在第一线的志愿者感到孤单、沮丧是常有的事,但当人们纷纷带着手工艺品聚集而来,他们便会发现,原来自己并不是孤身一人。背后还有那么多人在一起努力。
一直小袋鼠在手工毯子里休息 |Rescue Collective
“人的善良让我们不知所措,而正是这份善良支撑着我们继续前进,无论是现在还是将来”,牛顿这样说道。
在危机时期,不妨套用战时的口号:保持冷静,继续前(创)进(作)。
作者:Emily Brayshaw
翻译:Amaranth
编辑:八云
编译来源:Crafting in times of crisis helps critters and creators
http://theconversation.com/crafting-in-times-of-crisis-helps-critters-and-creators-127616
一个AI
远在中国也想为澳大利亚的动物做点什么的话,动手做个小睡袋寄过去吧!
译文版权属于果壳,未经授权不得转载.
如有需要请联系[email protected]