【好听的西班牙语歌】Hoy Que Ya No Estás Aquí-IL Divo

【好听的西班牙语歌】Hoy Que Ya No Estás Aquí-IL Divo_第1张图片
图片来自:Google

今天推荐的西班牙语歌曲来自一个传奇男声组合——IL Divo。

他们是美国选秀节目“American Idol”的制作人,也是许多知名乐队的幕后策划者,由4位来自欧美的专业声乐歌唱家组成,其中两人是歌剧男高音科班出身。

“IL Divo”其实是意大利文,意为“神圣的演唱者”,中文有个特别的翻译:美声男伶。他们擅长做不同音乐的跨界尝试,大部分作品是重新诠释经典浪漫情歌,融合了流行乐的气质,不仅不古板,反而非常容易入耳。

【Hoy Que Ya No Estás Aquí】的字面意思是:今天你已不在这……听起来怪怪的,不如翻译为:今天你已舍我而去。歌曲表达的感情和大部分情歌如出一辙:你从来都不曾明白的爱,真不能相信你已离开了我…

Hoy Que Ya No Estás Aquí-IL Divo <<<<点此收听

最近学习的重点是简单过去时,El (Pretérito) Indefinido,由于整个A-1课程都在学习简单现在时,所以面对新的语法总是记不牢固,今天推荐的歌曲里几乎全程在用简单过去时,且规则与不规则变位的动词都有出现,是个非常好的范例,一边听着优美的歌声,一边默默体会语境。


【语法小知识】

No choice!一起来温习简单过去时吧。


规则动词变位:

1)第一组动词,-ar结尾:

-é  -aste -ó -amos -asteis -aron

2)第二、三组动词,-er、-ir结尾:

-í  -iste -ió -imos -isteis -ieron

 书写和口语都需要注意重音位置。


不规则动词变位:

最常用的动词总结如下,为了容易记忆,老师上课时特意强调了技巧:

记住第一列

——也就是针对第一人称单数“我-Yo”的变位,记住了它,后续的第二三人称及单复数,记住规律后就非常容易了。

【好听的西班牙语歌】Hoy Que Ya No Estás Aquí-IL Divo_第2张图片
PS:实际使用中,andar已经按规则变位了...


不规则动词中的“更不规则”:

Leer(读)和 Oír(听)

这两个词的第三人称单数和复数,拼写里都出现了字母“y”,需要特殊记忆。

更特殊的是oír的简单现在时,也是不规则变化里的奇葩(见上图最后一行)。

——所以没别的好办法,只能在日常阅读和使用中记住它们了。


这里推荐一个查动词变位的网站:

https://www.conjugar.cn/


【完整歌词及生词标记】

【Hoy que ya no estás aquí】

——IL Divo


No dije que te amaba, jamás(从不-副词)supiste la verdad.

Lo mucho que me amaste no lo supe valorar(评估-动词).

Me equivoqué, yo me equivoqué(equivocarse-犯错-动词).

Vacío me dejaste el corazón.

Y hoy que ya no estás aquí. 

Que sé lo mucho que perdí(perder-失去-动词). 

No tengo ganas(欲望-名词) de vivir. 

Me duele(doler-疼痛-动词) ver que todo terminó.

Tú siempre fuiste todo para mí.

Y nunca te enteraste(enterarse-找到/懂得-动词) de mi amor.

Dijiste que lo amabas que él robó(robar-偷-动词) tu corazón.

Creía que lo nuestro sería eterno pero no.

——此句翻译:我曾以为我们会(相爱)永远,然而不是。(猜测是用了过去未完成时态+条件式)

Me equivoqué, yo me equivoqué.

Es increíble se acabó(acabar-结束-动词).

——此句翻译:It's amazing it was over.

Y hoy que ya no estás aquí.

Que sé lo mucho que perdí. 

No tengo ganas de vivir. 

Me duele ver que todo terminó.

Tú fuiste todo para mí.

Y nunca te enteraste de mi amor.

Oh. 

Oh, oh. 

Uuh.

Y hoy que ya no estas aquí. 

Perdí las ganas de vivir.

Ooh.

As far as any man can see. 

As far as any one can reach. 

You'll always be the fantasy. 

I can't believe that I was letting go. 

He'll always be the one for me. 

I can't believe that I was letting go.

【好听的西班牙语歌】Hoy Que Ya No Estás Aquí-IL Divo_第3张图片
来自公众号:听音乐学西语

你可能感兴趣的:(【好听的西班牙语歌】Hoy Que Ya No Estás Aquí-IL Divo)