基本信息
《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption)是由弗兰克·达拉邦特执导,蒂姆·罗宾斯、摩根·弗里曼等主演。
该片改编自斯蒂芬金《四季奇谭》中收录的同名小说,该片中涵盖全片的主题是“希望”,全片透过监狱这一强制剥夺自由、高度强调纪律的特殊背景来展现作为个体的人对“时间流逝、环境改造”的恐惧。影片的结局有《基督山伯爵》式的复仇宣泄。
在IMDB当中被超过160万以上的会员选为250佳片中第一名。并入选美国电影学会20世纪百大电影清单。
链接
肖申克的救赎.The Shawshank Redemption.1994.BD1080P.MP4 国英双音轨
肖申克的救赎.The Shawshank Redemption.1994.BD1080P.x264.10bit.MKV国英双语 特效字幕
剧情简介
故事发生在1947年,银行家安迪(Andy)被指控枪杀了妻子及其情人,安迪被判无期徒刑,这意味着他将在肖申克监狱中渡过余生。
瑞德(Red)1927年因谋杀罪被判无期徒刑,数次假释都未获成功。他成为了肖申克监狱中的“权威人物”,只要你付得起钱,他几乎有办法搞到任何你想要的东西:香烟、糖果、酒,甚至是大麻。每当有新囚犯来的时候,大家就赌谁会在第一个夜晚哭泣。瑞德认为弱不禁风、书生气十足的安迪一定会哭,结果安迪的沉默使他输掉了两包烟,但同时也使瑞德对他另眼相看。
很长时间以来,安迪不和任何人接触,在大家抱怨的同时,他在院子里很悠闲地散步,就像在公园里一样。一个月后,安迪请瑞德帮他搞的第一件东西是一把小的鹤嘴锄,他的解释是他想雕刻一些小东西以消磨时光,并说他自己想办法逃过狱方的例行检查。不久,瑞德就玩上了安迪刻的国际象棋。之后,安迪又搞了一幅影星丽塔·海华丝的巨幅海报贴在了牢房的墙上。
一次,安迪和另几个犯人外出劳动,他无意间听到监狱官在讲有关上税的事。安迪说他有办法可以使监狱官合法地免去这一大笔税金,做为交换,他为十几个犯人朋友每人争得了两瓶Tiger啤酒。两天后,他们坐在夕阳下的屋顶,喝着啤酒,瑞德说多年来,他第一次感受到了自由的感觉。
由于安迪精通财务制度方面的知识,很快使他摆脱了狱中繁重的体力劳动和其它变态囚犯的骚扰。不久,声名远扬的安迪开始为越来越多的狱警处理税务问题,甚至孩子的升学问题也来向他请教。同时安迪也逐步成为肖恩克监狱长沃登洗黑钱的重要工具。由于安迪不停地写信给州长,终于为监狱申请到了一小笔钱用于监狱图书馆的建设。监狱生活非常平淡,总要自己找一些事情来做。安迪听说瑞德原来很喜欢吹口琴,就买了一把送给他。夜深人静之后,可以听到悠扬而轻微的口琴声回荡在监狱里。
一个年轻犯人的到来打破了安迪平静的狱中生活:这个犯人以前在另一所监狱服刑时听到过安迪的案子,他知道谁是真凶。但当安迪向监狱长提出要求重新审理此案时,却遭到了拒绝,并受到了单独禁闭两个月的严重惩罚。而为了防止安迪获释,监狱长设计害死了知情人。
面对残酷的现实,安迪变得很消沉。有一天,他对瑞德说:“如果有一天,你可以获得假释,一定要到某个地方替我完成一个心愿。那是我第一次和妻子约会的地方,把那里一棵大橡树下的一个盒子挖出来。到时你就知道是什么了。”当天夜里,风雨交加,雷声大作,已得到灵魂救赎的安迪越狱成功。
原来二十年来,安迪每天都在用那把小鹤嘴锄挖洞,然后用海报将洞口遮住。安迪出狱后,领走了部分监狱长存的黑钱,并告发了监狱长贪污受贿的真相。监狱长在自己存小账本的保险柜里见到的是安迪留下的一本圣经,第一页写到“得救之道,就在其中”,另外圣经里边还有个挖空的部分,用来藏挖洞的鹤嘴锄。
经过40年的监狱生涯,瑞德终于获得假释,他在与安迪约定的橡树下找到了一个铁盒,里面有一些现金和一封安迪的手写信,两个老朋友终于在蔚蓝色的太平洋海滨重逢了。
幕后花絮
Tommy Williams(因为偷电视而被判两年的小伙子)这一角色本来是给布拉德皮特准备的,片中扮演Tommy的Gil Bellows,曾在1997年的当红电视剧集《Ally McBeal》(港译《艾丽的异想世界》台译《甜心俏佳人》)扮演了一个类似角色William Thomas。
拍摄地是俄亥俄州的曼斯菲尔德州立管教所(Mansfield State Penitentiary),但由于监狱过于破旧,剧组不得不在拍摄前进行整修。室内戏则是在摄影棚内拍的,因为修复这所监狱的内部比搭建同样的布景花费要高。
美国人道主义协会(The American Humane Association)监督了影片中所有涉及到布鲁克斯的乌鸦的拍摄。有一场戏是布鲁克斯给他的乌鸦喂蛆虫,AHA当即认为这对蛆是不"人道"的,并要求他们改用一只自然死亡的蛆,他们只好从命。
贴在摩根·弗里曼假释文件上的那张入狱时的照片实际上是弗里曼的小儿子,阿方索·弗里曼(Alfonso Freeman),阿方索在片中还跑了回龙套,就是喊"新囚犯!今天的新囚犯!"("Fresh fish! Fresh fish today! We're reeling 'em in!")的那个。
安迪牢房的墙上贴着一张爱因斯坦的照片,扮演安迪的蒂姆·罗宾斯(Tim Robbins)曾出演关于爱因斯坦的幻想电影《I.Q.》(1994年)。
犯人们看的那部美国爱神丽塔·海华斯(Rita Hayworth)的影片是《荡妇吉尔达》(Gilda 1946)。
在开场的法庭戏中,安迪说自己把枪扔进了Royal河,在斯蒂芬金的另一本小说《站在我旁边》(Stand By Me)中,逃亡的孩子们穿过了同一条河。
斯蒂芬·金说小说是他多年监狱片观影经验的结晶。·如影片所示,该片情节与大仲马的《基督山伯爵》有诸多相似之处。
沃登·诺顿哼的调子是"坚固保障",这是一首教会圣诗,作者是基督教改革先锋/信义会创始人马丁路德。歌词是:上主是我坚固堡垒,永不动摇之保障;上主是我随时帮助,使我脱危离恐慌;历代仇敌撒旦,仍欲兴风作浪,他奸狡又势强,残忍毒辣非常,无比凶恶真难防。
当沃登·诺顿打开藏有安迪凿石锤的《圣经》时,打开的那页正是《出埃及记》,这个章节详细描述了犹太教徒逃离埃及的过程。
导演弗兰克·达拉邦特拍摄期间的每个周末都看《好家伙》这部电影,并从中得到灵感,使用画外音来转场。
尽管影院票房成绩中规中矩,但是本片在出租录像带排行榜上一直遥遥领先。
片尾有一行字幕"In memory of Allen Greene"翻译成中文就是"谨以此纪念Allen Greene "。Allen Greene是导演Frank Darabont的经纪人,在影片完成的前夕死于AIDS的病发症。
刚到监狱的新囚犯们走下囚车时,嘲笑他们的人群中有一个年轻的黑人,该演员就是片中主角老黑人的扮演者摩根·弗里曼的小儿子——阿方索·弗里曼。
三姐妹之一的Bogs被队长打残废后送入救护车,在拍摄过程中,那个老的掉牙的救护车抛锚了,在画面中的救护车移动其实是工作人员的人力牵引。
凶横的Hadly队长几乎将Andy推下房顶的那个场景其实演员们被一根保险缆绳拴着,很安全。
肖申克监狱的第一晚,老囚犯们不停地嘲笑喧哗,企图吓新囚犯的情景中,因为临时演员不够用,还动用了拍摄现场的保安也来制造喧哗的气氛。
影片中的肖申克监狱一排排的囚室,并不是真正的监狱囚室,而是仿造旧的监狱结构在一个仓库里搭建的布景。
Andy在谋杀发生的那个夜晚坐在自己的车里,有一个双手上子弹的特写镜头,其实那双手是导演Frank Darabont的,因为原先的剧本里没有设计这个镜头,是事后补拍的。该片的意大利版要比美国版少15分钟,删去了结尾简要交待安迪自由生活的片断。
Andy和老黑人Red第一次在操场上相遇的情节(Red在和其他人玩棒球),因为拍摄的时候出现了无数的问题,这个场景竟然花费了一整天的时间来反复拍摄才让导演觉得完美。
Andy在雪中行走的镜头那些雪花其实是土豆薄片。
Andy叫Red去寻找的那堵长长的石头墙是摄制组自行搭建的,因为导演找不到实际的"长长的石墙"。
影片开头那个喊“熄灯”的监狱警卫,他在实际生活中也是一名监狱警卫。
Tommy(Andy的学生,被开枪打死的那个)来到监狱时,同一囚车中坐在他身后的黑人囚犯,实际生活中是俄亥俄州少管所的典狱官。
Andy用来敲破下水道的那块石头,其实最初的设计是让Andy用他的小石锤的,但是后来发现小石锤不足以敲破下水道,才改换成了石头。
Andy在下水道中爬行时脸上及管道中的污渍其实都是巧克力浆。
台词“有些鸟是不会被关住的(Some birds aren't meant to be caged)”,剧本原先设计了一个图书管理员Brooks养的那只乌鸦又飞回肖申克、死后被Andy和Red发现的情节,还涉及了囚犯们在操场为这只鸟举行葬礼以悼念自杀的老Brooks的场景。
最后一个场景中Andy和RED在海滩上重逢并拥抱的镜头,这在剧本中原是不存在的,因为Stephen King的原著小说中并没有这段情节。这是导演在其合伙人的坚持下违心添加的,而甚至在拍摄完后还一度企图剪掉。幸亏在试看样片的时候观众们非常喜爱,导演才因此做出了让步,并决定保留这段情节。后来的观众们才因此有幸观看到这令人喜悦且热泪盈眶的结局场面。
摩根.弗里曼扮演的那位赢得迟来自由的老者名叫RED,即英文单词“救赎”的前三个字母。
从电影发行以来至今,《肖申克的救赎》在IMDB的史上最佳250部电影影迷评选中,一直以来都和《教父》形成第一名与第二名之间的拉锯战,也是至今最多影迷参与评分的电影。
在1995年的奥斯卡金像奖上,该片获得七项提名,包含最佳电影、最佳男主角、最佳改编剧本、最佳摄影、最佳剪辑、最佳配乐、最佳混音。但最终未能获得任何奖项。令人意外的是,虽然该片在电影院公映时并未获得太多好评,但却在家庭影院市场和出租市场获得的巨大成功,至今已经成了著名案例。
在斯蒂芬.金的小说《纳粹高徒》中(《肖申克的救赎》书中的第二篇小说),主人公杜山德对托德曾说过这样一段话:“买几张通用汽车公司的股票、几张美国电话电报公司,还有露华浓的一百五十股,都是那银行家替我选的,我还记得他的名字叫杜佛尼,因为跟我的名字有点接近。显然他杀妻的本事远不及他选股的眼光,校规,这种犯罪的冲动只证明了所有人都只不过是识字的笨驴。”
安迪播放的那首曲子是莫扎特歌剧《费加罗的婚礼》的第三幕的信件二重唱,或曰“徜徉在微风中”,是女主角苏珊娜与伯爵夫人的二重唱,两位女士一起写一封信,一起使花心的伯爵落入陷阱的计划。
苏珊娜:微风轻吹。
伯爵夫人:希望能够吹起柔柔的西风。
苏珊娜:西风。
伯爵夫人:今晚会有风吧。
苏珊娜:今晚。
伯爵夫人:在林中松树的下面。
苏珊娜:松树的下面。
《华尔街日报》记者Russell Adams在提到此片时表示,该片因为角色大都是男性,影片内容沉重,且片名带有宗教色彩使它并没有在短期流行开来,因此即使获得七项奥斯卡奖项提名但无一获奖,此后华纳影业以录像带的形式发行,获得影评人及观众肯定,成为1995年出租量最多的电影。该片时至今日仍在源源不断地为华纳影业赚取收入。而据片中饰演典狱长的巴布·冈顿说,时至今日,其仍然会收到可观的后续收入。