《马嗅鹿·迷失》/《Finding》

《马嗅鹿·迷失》/《Finding》_第1张图片
图片发自App

If you never showed up

I will never be lost

Like this a way

Wake up in your morning dreams

Drunk dead in your white days

Suffer lost in your waiting nights


Where you are

I just smell your breath in the library

But when I turn my eyes to looking for you

You just the only books

I just smell your breath by the spring

But when I speed up my paces to looking for you

You just the only spring

I just smell your breath under the tree

But when I slow down my steps trying to touch you

You just leaving the lonely shadow

I just smell your breath on my shoulder

But when I look at your face trying to touch you

You just the another lonely dream


Where you are

Is you there

Is you there

I am here


If you never showed up

I will never felt love

Like this such a way

Wake up in your mid-night

Drunk dead in your way

Suffer lost in your waiting morning


But you just always showed up

Then always gone down


如果你没有打马南下

我不会挣脱我的缰绳

变得如此迷失

在想你的晨梦中醒来

在想你的白日里酒瓶倒倾

在想你的深夜等受折磨


你在哪里

我在书馆里嗅到了你的气息

但当我转眼去找寻你的时候

书架上只剩下空荡荡的书籍

我在泉水旁嗅到了你的气息

但当我加快步伐去找寻你的时候

泉水旁只剩下那潺潺的泉水

我在树荫下嗅到了你的气息

但当我放慢脚步去找寻你的时候

树荫下只剩下孤零零的影子

我在我的肩膀上嗅到了你的气息

但当我尝试去抚摸你的脸颊的时候

你只是又一场孤零零的梦


你在哪里

是在那里吗

又或者是在那里

我在这里


如果你没有拨弄你的长发

我不会对北方如此向往

向往得如此迷失

在想你的深夜梦醒

在想你的迷途大醉酩酊

在想你的凌晨等受折磨


为何你总是悄然如现

却又为何美如昙花

《马嗅鹿·迷失》/《Finding》_第2张图片
图片发自App

————2017/11/28

拾玖

(注:drunk dead的原型为dead drunk

white days 的本意为幸运日)


你可能感兴趣的:(《马嗅鹿·迷失》/《Finding》)