136

E136

A suicide bomber disguised in school uniform killed 47 students in northeast Nigeria Monday, prompting UN condemnation of one of the worst attacks against schools with a so-called "Western curriculum".

一名身穿校服的自杀爆炸者星期一在尼日利亚东北部杀死了47名学生,此举是针对使用所谓“西方课程”的学校的最恶劣攻击之一,引发联合国的谴责。

P136

Após se reunir com a presidente Dilma Rousseff, Geraldo Alckmin informou que o governo do estado e o governo federal podem fazer parcerias para resolver a situação hídrica de São Paulo.

在与迪尔玛·罗塞夫总统会谈之后,热拉尔多·阿尔克敏表示,州政府和联邦政府能够合作解决圣保罗州的缺水问题。

F136

Après avoir nié, le numéro 2 de l'Élysée admet désormais que l'ex-premier ministre lui a parlé des affaires Nicolas Sarkozy. François Fillon envisage de le poursuivre en justice pour diffamation.

爱丽舍宫2号人物(让-皮埃尔·茹耶)先是否认,后来又承认前总理(弗朗索瓦·菲永)曾经向他谈起尼古拉·萨科齐的事情,菲永则打算以诽谤罪起诉茹耶。

J136

AP通信は9日、複数のイラク治安当局者の話として、イスラム過激派組織「イスラム国」のアブ·バクル·バグダディ指導者がイラク治安部隊の攻撃で負傷したとの情報を伝えた。負傷程度など詳細は不明。

美联社9日根据伊拉克安全部门多位官员的话报道说,伊斯兰激进组织“伊斯兰国”领导人阿布·巴克尔·巴格达迪在伊拉克安全部队进攻时负伤,但不知道伤情轻重等细节。

你可能感兴趣的:(136)