#口语粉碎机# L1 Day30

#口语粉碎机# L1 Day30【打卡序列02】

体会一般态

一、【给出如下句子的汉语解释】

1. U.S. President holds talks with British Prime Minister. (新闻标题)

翻译:美国总统和英国首相进行了会晤。

答案:美国总统同英国首相举行会谈。

2. I Have a Chance (小说的章标题)

翻译:我有一个机会。

答案:我有一个机会。

3. Bank Robbery: Robbers take $10,000.(梗概)

翻译:银行抢劫:劫犯拿走1万美金。

答案:银行劫案:匪徒抢走一万美金。


【重点】总结:在新闻标题,小说章节标题或小说、电影、喜剧情结介绍和幻灯、图片的说明中,常用一般现在时

4. You asked for it! 【重点】

翻译:你之前要求的。

答案:这是你自找的!

解析:

ask for

1请求;要求;向…要…,需要:He asked me politely for the book.I asked for the hand of his daughter in marriage.我请求娶他的女儿为妻。2要求见(某人);(通过询问来)寻找(某人),找(人):Did anyone ask for me?The guest asked for the manager.

3

[口语]自己招惹(不愉快的事):【重点】He asked for all he got.他这是自作自受。

5. I told you so.

翻译:我早就告诉过你。

答案:我早就告诉过你。

解析:第29次作业中的题。

6. Did you ever hear of such a thing?

翻译:你之前有听说过这样的事吗?

答案:你听过这种事吗? (言外之意:当然没有)


【重点】总结:一般过去时,可表示某种感情色彩

三、【给出如下句子的汉语解释】

7. I believe China will become one of the richest countries in the world.

翻译:我相信中国会成为世界上最富有的国家之一。

答案:我相信,中国将会成为世界上最富有的国家之一。

8. Listen to the wind. We are going to have a rough crossing.

翻译:仔细听风声。我们要遭遇险风恶浪了。

答案:听那风声,我们要是横渡过去,得非常费力。

解析:a rough crossing 费力的横渡

9. He will get better.

翻译:他会好起来的。

答案:他的病会好的。

解析:认为最终会恢复健康,而不是马上恢复健康,答案翻译的更明确,强调表达的意愿

10.He is going to be better.

翻译:他将会好起来的。

答案:他的病就要好了。

解析:指有恢复的迹象,答案翻译的更明确。


【重点】will&be going to 区别

will:表示说话人,认为、相信、或希望发生的事,不含任何具体时间,可以指遥远的将来

be going to: 有迹象表明某事即将发生或很快就要发生,通常表示很快就会发生的事


汇总:

【重点】一般现在时

总结:在新闻标题,小说章节标题或小说、电影、喜剧情结介绍和幻灯、图片的说明中

【重点】一般过去时

总结:可表示某种感情色彩


心得:今天通过归纳总结的形式,又学习了新的知识点。语言表达也变得完整和严谨起来,需要这样的分析和积极思考的精神态度,去探索,去强化。

你可能感兴趣的:(#口语粉碎机# L1 Day30)