Day 120--英语长难句分析连载!

But even if you accept those long-term arguments, says Alistair Thornton of IHS, aconsultancy, the market right now looks increasingly as if it is becoming detached from the fundamentals, as speculators looking for an investment swamp buyers looking for somewhere to live.

分析:

1 本句是一个宾语从句

2 句子的主干是says Alistair Thornton of IHS

3 从句是一个even if引导的让步状语从句

4 从句中的主句是the market looks as if...

5 as... to live是一个原因状语从句

6 这个句子中的swamp是一个动词,需要特别注意。looking for an investment是speculators的后置定语,looking for somewhere to live是buyers的后置定语

参考译文:IHS咨询公司的Alistair Thornton说,即使你接受这些长期的论断,市场现在仍然是看起来越来越远离了市场的基本模式,因为投机者寻求投资损害了寻求安身之所的真正买家。

例句选自历年IELTS, TOEFL, SAT,考研英语,《经济学人》,《纽约时报》,互联网等,分析仅供参考,同时,大家可以提供例句,也可以提出你的问题.

你可能感兴趣的:(Day 120--英语长难句分析连载!)