老外说“Check your coat”,可不是叫你检查外套!

"Checkyour email."

“检查一下你的邮箱。”

这里的"check"就是检查的意思

回到标题上

如果按照这个理解

"check your coat"就真的是

检查你的外套吗?

老外说“Check your coat”,可不是叫你检查外套!_第1张图片

其实"check your coat"是“存放你的大衣”

因为check除了检查

还有“寄存”的意思

国外一些高级餐厅

剧院或者高级场所

会提供coat check service

或者是coat checkroom

也就是俗称的衣帽寄放处

如果你到了一个提供衣帽寄放的地方

保安他会跟你说

"Sir, you cancheck your coatat the door."

“先生,您可以在门口寄存大衣。”

如果你想寄存的话

他会把你领到一个地方

那里有专门的coat check attendant

也就是衣帽间的工作人员

你把东西给他/她

然后付点小费就可以了

老外说“Check your coat”,可不是叫你检查外套!_第2张图片

check的一些其他意思

1. 支票

"How do I cash this check then?"

“那我怎么兑换这张支票呢?”

2. 账单

"May I have the check, please?"

“我可以结账吗?”

◆ ◆ ◆◆ ◆

有关check的一些短语及用法

1. security check 安检

"Please take a step rightwards and stretch your arms sideways for our security check!"

“请向右迈一步并伸直手臂接受安检!”

2. check-in 登记入住(酒店)

"I 'll ring the hotel. I'll tell them we'll check in tomorrow."

“我会给酒店打电话,告诉他们我们明天入住。”

3. keep in check 约束;控制

"I was so angry I could hardly keep myself in check."

“我气得没法控制住自己。”

4. check it out 开过来;来看看

"Attractive wooden single bed is on sales! Please check it out now!"

“好看的木制单人床在打折咯!快进来瞧瞧吧!”

5. check up on sb 督促

"Dad is always checking up on me to make sure I m doing my homework."

“爸爸总是督促我以确保我有写作业。”

老外说“Check your coat”,可不是叫你检查外套!_第3张图片

你可能感兴趣的:(老外说“Check your coat”,可不是叫你检查外套!)