《功夫熊猫3》丨专门为国内观众定制的好莱坞电影——

《功夫熊猫3》丨专门为国内观众定制的好莱坞电影——_第1张图片

功夫熊猫3依旧延续了前两部的风格特点,搞怪,幽默,笑点颇多。

就在前几天把前两部又看了一遍,打心底说,感觉三部给我的感觉,不管从画面,剧情还是设定的语言,风格都一样。

第三部作为中美合资的一部国际大片,其中过多的还是迎合了国内观众的喜好,可以说是专门为国内观众定制的一部好莱坞电影,中国元素在电影里随处可见,而以功夫为背景主线的剧情走向,也很自然的展显了中国功夫文化。气功,不要和前几年气功大师某林的混了,中国气功实乃存在的。

再谈谈功夫熊猫3里设置的笑点,基本上五分钟就能让观众笑一次,而这些笑点都集中在啊宝身上,太会耍宝了。但个人觉得编剧在设置语言肢体动作上的时候,过于刻意逗乐观众了,基本上套路都是利用反差效果,比如阿宝和师傅说话,最后和天煞决斗,都是非常严肃的时候,突然啊宝卖萌不严肃了。的确效果非常好,但太多,过于刻意。

这部的反派天煞感觉出现的很唐突,第三部和前两部有联系吗?个人觉得没有。一开始片头的时候,我还以为天煞就是第二部的风暴铁牛侠呢,我想怎么突然他就变成反派了?后来才发现搞错了。其实如果这样设定一个天煞就能做反派,拍个第三部,那功夫熊猫基本可以再来个地煞,宇宙煞之类的,第四部第五部第六部都可以了。

好在梦工厂没有那么想钱想疯了,这部的结尾就打上了剧终的字幕。(剧终的意思是全系列剧终吗?应该是吧?听说还有彩蛋?反正我没看到。)

说到配音的问题,之前我知道配音的人有黄磊杨幂周杰伦筷子兄弟等,但我不知道对应配的是谁,在看的时候,我还是对不上谁是谁配的声音。后来最让我惊讶的是杨幂配的那只熊猫,后来回想起那声音,反胃了好久…好吧,腹黑了。

这次看的是国语配音的,虽然我个人更想看到中英的,但国语配音还是很有必要的,毕竟要照顾到其他观众。很多观影者总说为什么好好的好莱坞电影要中国配音,很别扭,这种说法很不可取。

电影结束后,我特别去看了各部的导演,第一部和后两部的导演的不一样的。第一部是正牌的好莱坞导演,而后两部是韩国国籍导演余仁英,如果回忆一下,第一部和后两部风格上的确是有点不一样的,第一部给人的感觉特别有美国那种个人英雄主意,一个身怀隐藏绝技的小人物变成一位神人。

余仁英这位导演也蛮奇怪的,这么多年了就三部电影,量少,但是精。

最后说下,功夫熊猫3还是值得去看的,如果没看过前两部也没事,不会影响观影。前两部的票房总和是8亿,纵观近几年国内电影如狼似虎的态势,第三部破前两部票房之和是必然趋势啊。

手机码这么多字好累,不喜就喷啊!

最后复制百度百科的东西看看:

1. 《功夫熊猫3》是第一部中美合拍动画片,背后有着三分之一的中国血统。这意味着它在中国上映不再占用进口分账大片配额,而获得了与国产片一样的43%的票房分账待遇。

2. 梦工厂CEO卡森伯格向中国媒体强调,《功夫熊猫3》与以前的动画制作尤其不同的是,角色嘴型的动画制作是针对英文和中文两门语言设计的。

3. 阿宝这只中国熊猫,这一回,至少有1/3血统是名正言顺的Made In China。其背后出品方之一是成立于2012年,由中方控股55%,首轮投资达3.3亿美元的“东方梦工厂”。

4. 该片是第一部由二十世纪福斯发行的“功夫熊猫”电影。2012年梦工厂动画与派拉蒙的合作到期,之后便带着“功夫熊猫”改嫁到了二十世纪福斯。

5. 影片原定2015年12月23日上映,但为了避开迪士尼发行的《星球大战:原力觉醒》而挪到了2016年1月上映。

6. “梅梅”这个角色原定配音演员是《完美音调》系列的瑞贝尔·威尔森,但她因为档期冲突而退出。凯特·哈德森接过了这个角色。

7. 为了超越前两部中的反派,导演余仁英让Kai这个角色有了“超自然”的一面。按照她的说法,“Kai”这个名字在日语中有着“神”的含义。

8. 中国导演滕华涛担任了影片的中方统筹,运用在圈内的人脉和经验,他为影片攒出了包括黄磊、黄忆慈、杨幂,朱珠、郭子睿等在内能够吸引各个年龄层的中文配音阵容。


你可能感兴趣的:(《功夫熊猫3》丨专门为国内观众定制的好莱坞电影——)