T3-The Myth of Cyber-security

Day 8:

单词作业

1/ look to 指望 = anticipate

Eg: Lead your audience; don’t look to them to lead you.

2/ derail 脱轨,打乱原计划,脱离正常进程 =come off track

Eg: Being drafted into the army derailed his career for 3 years.

3/ bake into内置,把...编入,烘焙成

Eg: Companies are starting to bake privacy into their products,relying less on privacy policies few bother to read.

4/ wizardry 杰出成就,才能,巫术

Eg: As has become a Ferrari tradition, this comes via a deft combination of innovation design and technical wizardry.

5/ all stripes 所有类型

Eg: British politicians of all stripes have taken to worship at the shrines of entrepreneurship.

(all walks of people 各行各业的,形形色色的人)

6/ whereby  adv 凭借,通过,由此,借以,以...为手段

Eg: The idea of“universal service”, whereby the government spreads the fruits of technology,is preposterous.

7/ refrain from 避免 克制

Eg:You should refrain from unprincipled argument.

8/ encryption 加密术(反义词:decryption解密术)

Eg: The deals follow an increasing in regulations incentivizing encryption as a means to prevent data breaches.

9/ gizmos 小装置,小物件,小发明,小玩意儿

Eg:Sales of gizmos and gadgets to consumer always get the most media attentions.

10/ clamor 呼吁,呼喊

Eg: The people were clamoring for peace.

其他搭配:

Computerised extortion 计算机化的敲诈勒索

Hacking for hire 雇佣黑客/供出租的黑客/雇佣去黑...

Internet of Things 物联网

Prosthetic 修复术/学

Insulin pump 胰岛素泵

Pace maker 心脏起搏器

MRI scanner 核磁共振扫描仪

Heightened vigilance 提高警觉

Cultivated paranoia 训练有素的/人工培养的/有素养的怀疑意识 ??--刻意培养的偏执

A counsel of despair 让人失望的忠告

Legal liability 法律责任

Premium 保险费

Prod 刺,戳,刺激

Botnet 僵尸网络

Malware 恶意软件

A moot point 有争论的点,没有定论的问题

Sentence好句收藏:

1/ Companies of all stripes should embrace initiatives like“bug bounty”programmes, whereby firms reward ethical hacker for discovering flaws so that they can be fixed before they are taken advantages of.

2/ Such weaknesses are compounded by the history of the internet, in which security was an afterthought.

3/Computer security is best served by encryption that is strong for everyone.

4/That encourage them to fix a problem instead of burying it.

5/ When the internet was new, that was forgivable.Now that the consequences are known, and  the risks posed by bugs and hacking are large and growing, there is no excuse for repeating the mistake.


Day9:

逻辑导图与神句翻译(作业版本)

1.It istempting to believethat the security problem can be solved with yet more technical wizardry and a call for heightened vigilance.

我们很容易相信网络安全问题可以通过技术进步以及加强警觉来解决。

2.That requires a kind of cultivated paranoia which does notcome naturally to non-tech firms.

这要求企业有一种训练有素的质疑精神,而这种素养对非科技公司来说并非自然而然养成的。

3.Such weaknesses arecompounded by the history of the internet, in which security was an afterthought.

互联网安全是事后想法,互联网这一历史性问题又与上述弱点交织,情况变得更复杂。

4.Computer security is best served by encryption that is strong for everyone.

为互联网安全提供强大的加密技术支持,将使所有人受益。

5.A firm that takes reasonable steps to make things safe, but which is compromised nevertheless, will have recourse to an insurance payout that will stop it from going bankrupt.

若某公司为保障产品安全型已然采取了合理措施,然而结果却不如人意,那么该公司可以通过保险赔付弥补损失,避免公司走向破产。

6.But setting minimum standards still gets you only so far.

但是建立最低标准的助益有限。

7.Silicon valley’s “go fast and break things” style of innovation is possible only if firms have relative free rein toput out new productswhile they still need perfecting.硅谷“快速行动,破除陈规”创新风格需要一个前提,那就是公司拥有推出不完美的新产品的自由。

神词组:

Take security serious enough:认真对待网络安全问题

Take advantage of:利用

Point of illicit entry:非法入侵点

Create incentives for safer behavior:激发安全行为

Refrain from doing sth:避免做某事

Spark calls for:引起...号召

Hamper the ability of:阻碍...能力

Oblige sb to do sth:有义务做某事

Disclaim liability for:否认对...负责,不负责任

Draw comparisons to:与...相比

Lax attitude:松懈的态度

Come down hard with:采取强硬态度


T3-The Myth of Cyber-security_第1张图片
T3-The Myth of Cyber-security_第2张图片

Day 10:

 总结反思

1/神词神句组译文对比与讲解:

1.It istempting to believethat the security problem can be solved with yet more technical wizardry and a call forheightened vigilance.

我们很容易相信网络安全问题可以通过技术进步以及加强警觉来解决。

vs:通过利用更多尖端技术并提高警觉能解决安全问题-------------这一想法十分诱人。

注:分割长句,保留原意的同时,令译文读起来更加顺畅.

2.That requires a kind ofcultivated paranoiawhich does notcome naturally tonon-tech firms.

这要求企业有一种训练有素的质疑精神,而这种素养对非科技公司来说并非自然而然养成的。

vs:这就需要一种刻意培养的偏执,但非技术型的公司并不会自然而然的具备这一特质。

Cultivated paranoia字面意思指培养偏执,Cultivate培养,指有意识的形成某一特点,paranoia偏执,联系后面一句,提到所有的公司都应该积极主动检查漏洞,在问题发生之前及时修补,就好似平时我们说的偏执强迫症,可能明明门窗都关好了,但是出门前还得再三检查一下,由于出错的代价巨大,对于IT方面的漏洞就应该重视到近乎偏执,但是非技术公司一般都没有这样的传统习惯。

3.Such weaknesses are compounded by the history of the internet, in which security was an afterthought.

互联网安全是事后想法,互联网这一历史性问题又与上述弱点交织,情况变得更复杂。

vs:互联网的历史使得这一弱点雪上加霜, 一直以来,人们都是事后才会考虑安全性的问题。

4.Computer security is best served by encryption that is strong for everyone.

为互联网安全提供强大的加密技术支持,将使所有人受益。

vs:为所有人提供强化加密是最有利于计算机安全的.

Be best served by是一个非常常见的词组,表示最有利的是….Eg. Rather than support America, European “allies” increasingly see theirnational interests best served bydistancing themselves from the US as much as possible./  This suggests that small, open economiesmay be best served byfixed exchange rates.

5.A firm that takes reasonable steps to make things safe, but which is compromised nevertheless, will have recourse to an insurance payout that will stop it from going bankrupt.

若某公司为保障产品安全型已然采取了合理措施,然而结果却不如人意,那么该公司可以通过保险赔付弥补损失,避免公司走向破产。

vs:采取合理措施加强安全但仍然受到侵害的公司,可以向保险公司索赔以避免破产。

(自己翻译的太过啰嗦,应逻辑理顺句驱动。)

6.But setting minimum standards still gets you only so far.

但是建立最低标准的助益有限。但是制定最低标准的作用也很局限。

Get you far:表示作用巨大,而get you only so far则表示作用有限

Eg. But hard work willonly get you so far, the rest is genetic, according to an expert.

Clear and powerful writing is a rare skill in business, and it willget you far.

7.Silicon valley’s “go fast and break things” style of innovation is possible only if firms have relative free rein to put out new products while they still need perfecting.

硅谷“快速行动,破除陈规”创新风格需要一个前提,那就是公司拥有推出不完美的新产品的自由。

vs:硅谷“快速行动勇于突破”的创新理念行得通的前提在于:公司有相对自由的权利推出尚未完善的产品。

Put out=launch也是高频词。发布新产品:launch/put out a new product

神词组:

Take security serious enough:认真对待网络安全问题;足够重视安全,

take sth seriously, pay attention to, attach importance to都是“重视”的意思。大家可以继续举一反三,因为重视二字实在太太常见了。

Take advantage of:利用

Point of illicit entry:非法入侵点

Create incentives for safer behavior:激发安全行为

                                          创建鼓励安全行为的激励方案,incentive高频词

Refrain from doing sth:避免做某事,克制做

Spark calls for:引起...号召;激发对….的呼声

Hamper the ability of:阻碍...能力;削弱…的能力

Oblige sb to do sth:有义务做某事;强制某人干某事

Disclaim liability for:否认对...负责,不负责任;豁免…的责任

Draw comparisons to:与...相比

Lax attitude:松懈的态度

Come down hard with:采取强硬态度;严厉惩罚

2/ 总结反思:

a/ 评论性文章的套路:原因结果,现状问题,过去将来。

                                   提出/ 发现问题,解决方案,预判未来发展趋势。

b/ TE 文章 充满思辨,通常正反来回论证,为避免绕晕,最开始应重视周末段的态度把握;并且紧跟逻辑转折信号词,抓住文章主干和框架。

c/  网络安全确实不容忽视, 这方面的意识就是薄弱的,能力上也是有限的。越来越依赖互联网的我们,就存在方式而言,估计只是一堆数据吧。

你可能感兴趣的:(T3-The Myth of Cyber-security)