沉默老师伴你读《唐诗选》之三十六:《送杜少府之任蜀州》王勃

沉墨国学经典诵读

送杜少府之任蜀州


(唐)王勃

 

城阙辅三秦, 风烟望五津。

与君离别意, 同是宦游人。

海内存知己, 天涯若比邻。

无为在歧路, 儿女共沾巾。

作者

王勃(约650年—约676年),字子安,汉族,唐代文学家。古绛州龙门(今山西河津)人,出身儒学世家,与杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“王杨卢骆”、“初唐四杰”。

    诗解

⑴少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。

⑵城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。辅三秦:一作“俯西秦”。

⑶风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。

⑷君:对人的尊称,相当于“您”。

⑸同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。

⑹海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。

⑺天涯:天边,这里比喻极远的地方。比邻:并邻,近邻。

⑻无为:无须、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。

⑼沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

译文

雄伟长安城由三秦之地拱卫,

透过那风云烟雾遥望着五津。

和你离别心中怀着无限情意,

因为我们同是在宦海中浮沉。

只要在世上还有你这个知己,

纵使远在天涯也如近在比邻。

绝不要在岔路口上分手之时,

像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。


诗韵

此诗是送别诗的名作,全诗主要表达的是对友人的难离难舍,以及对前途的一片渺茫。

诗文的首联中作者对离别的地点和友人将要去的地点进行准确地交代,三秦之地保卫着长安,在风烟之中难以看见友人将去的目的地。

通过对长安离别所处景色的描写与 想象中的五津的描写,将离别之情通过虚实景物的描写进行准确地阐述。

在诗文的颈联中直接将离别的愁苦进行书写,为何我等要受这样的离别之苦,因为我等都是四海为官之人,这一联在书写离别之情的同时,也表现了作者对于前途的茫然。

第三联“海内存知己,天涯若比邻”,远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同近在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。

说明了友谊是不受时间的限制和空间的阻隔,是永恒的,无所不在的,抒发的情感是乐观豁达的。这两句因此成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。

诗文的尾联往往被众人所忽略,其实这句也是一句经典诗句,不光是对以上诗句的一个总结,同时也将离别之情表现到了极致。

作者在诗句中劝解朋友在离别的路口不要像小儿女一样热泪满眶,同时也是在告诉自己,千万不要落泪,此时这里的无泪胜过有泪,将离别的伤感全面地展现了出来。

全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。

诵读音频请关注沉墨国学经典诵读公众号

沉默老师伴你读《唐诗选》之三十六:《送杜少府之任蜀州》王勃_第1张图片
图片发自App

你可能感兴趣的:(沉默老师伴你读《唐诗选》之三十六:《送杜少府之任蜀州》王勃)