713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间

713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第1张图片
图片发自App
713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第2张图片
图片发自App
real estate
n. 房地产,不动产;房地产业
例句:We're going to buy a piece of real estate.
搭配短语:to work in real estate
empire/ˈempaɪər/  n. 帝国
搭配短语: the Roman empire;Empire State Building; a business empire
detain/dɪˈteɪn/ v. 拘留,扣押;(短时间地)耽搁
例句:The suspect has been detained by the police for questioning.                                          词性拓展:detention(n. 拘留,关押;放学后留校(处罚))
detention 搭配短语:12 months' detention in prison
例句:The teacher kept the boys in detention after school.
713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第3张图片
图片发自App
on suspicion of ...
对...怀疑;嫌疑

相关词汇:suspicion(n. 怀疑;嫌疑)
suspicion 例句:Suspicion is the cancer of friendship.
例句:She was arrested on suspicion of murder.
molest/məˈlest/
n. 调戏;猥亵;对…进行性骚扰

例句:He was arrested for molesting a girl.
minor/ˈmaɪnər/
n. 未成年人

例句:This film contains material unsuitable for minors.
词性拓展:minor(adj. 较不重要的;次要的)
搭配短语:a minor operation (adj.)
minor 词性拓展:minority(n. 少数派)
713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第4张图片
图片发自App
briefing/ˈbriːfɪŋ/
n. 简报,简要介绍;情况介绍会

英文释义:a meeting in which people are given instructions or information; the instructions or information that are given at such a meeting
搭配短语:a press briefing
de facto/ˌdeɪ ˈfæktoʊ/
adj. 事实上的,实际上的

词性拓展:de facto (adv.)
例句:English is de facto the common language of much of the world today.(adv.)
713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第5张图片
图片发自App
open letter
公开信
搭配短语:an open letter to the prime minister
alleged/əˈledʒd/
adj. 被指控的;被说成的
搭配短语:the alleged criminal;an alleged crime
713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第6张图片
图片发自App
crash/kræʃ/
n. 撞车事故;失事;狂跌;倒闭,破产
英文释义:a sudden serious fall in the price or value of something; the occasion when a business, etc. fails
搭配短语:stock market crash
wipe sth. off sth.
从…中除去(或抹去)…
相关词汇:wipe(v. 擦,拭,抹)
wipe 例句:She wants to wipe the man off her mind.
713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第7张图片
图片发自App
standing/ˈstændɪŋ/
n. 声誉;级别;地位
搭配短语:a person of considerable standing.
713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第8张图片
图片发自App
lineup/ˈlaɪn ʌp/
n. 队伍;阵容
英文释义:a group of people that has been brought together to form a team or take part in an event
搭配短语:an impressive line-up of speakers
713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间_第9张图片
图片发自App
fallout/ˈfɔːlaʊt/  n. 不良影响,恶果
英文释义:the unpleasant results or effects of an action or event
搭配短语:the political fallout of the current crisis
hit/hɪt/
n. 击,打;重创
搭配短语:a hit on the head
shrink/ʃrɪŋk/
v.(使)缩小,(使)变小
例句:My sweater shrank in the wash.
例句:The market for their products is shrinking

你可能感兴趣的:(713流利阅读:地狱空荡荡,“王振华们”在人间)