fake
词义: n.假货,骗子 vt.伪装,伪造; a. 假的
例句: I wear fake jewelry to parties and keep the real jewels in my safe.
翻译: 我戴着假珠宝去参加聚会,把真的放在保险箱里。
同义: counterfeit (n.赝品 a.伪造的 vt.伪造) imitation (n.伪制品, 赝品) sham (n.赝品 a.假的,赝品的)
bald
词义: a.秃的, 秃头的
例句: Nobody will love your look when your are bald.
翻译: 没人会喜欢你秃头的样子。
同义: bare (a.赤裸的,无遮蔽的)
demand
词义: n.要求,请求,需要(量); v.要求,请求,需要,查问
例句: More and more employees are demanding flexing working time.
翻译: 越来越多的雇员要求有灵活的工作时间。
manifest
词义: vt.表明,证明,显示; a.明白的,明了的
例句: Kevin strove to make his ideas manifest to us.
翻译: 凯文极力使我们明白他的想法。
派生: manifestation (n.显示,表示)
同义: reveal (vt.展现,显示) obvious (a.显然的,明显的) conceal (vt.隐藏,掩盖) unapparent (a.不明显的,不清楚的)
参考: manifesto (n.宣言,声明)
limb
词义: n.肢,腿,翼,臂;大树枝
例句: The dog must have got its limb hurt.
翻译: 那条狗的腿一定是受伤了。
symbol
词义: n.符号,标志,象征
例句: The cross is the symbol of Christianity.
翻译: 十字架是基督教的象征。
派生: symbolic (a.符号的,象征的) symbolize (v.用符号表示,象征)
channel
词义: n.海峡,水道;信道,频道;途径,渠道; v.引导,集中
例句: We must channel all our energies into technical innovation.
翻译: 我们必须把精力全部集中到技术革新上。
comparable
词义: a. (with,to) 可比较的,比得上的
例句: The achievements of an athlete and a writer are not comparable.
翻译: 运动员的成就与作家的成就没有可比性。
短语: comparable prices 可比价格
bundle
词义: n. 捆,包,束
例句: Alex raised a bundle of electrical wires in his hand.
翻译: 亚力克斯举起手中的一大捆电线。
proficiency
词义: n. 熟练,精通
例句: Lacking proficiency in foreign languages may limit one’s chances for advancement.
翻译: 不精通外语可能会限制一个人的晋升机会。
同义: mastery (n.精通,熟练)
反义: nonproficiency (n.不精通,不熟练)
account
词义: n. 账户; 账目; 赊销账; 赊欠账; 赊购; v. 认为是; 视为;
例句: I paid the cheque into my savings account.
翻译:我把支票存入我的储蓄账户。
potential
词义: n. 可能性; 潜在性; 潜力; 潜质; 电位; 电势; 电压; adj. 潜在的; 可能的;
例句: First we need to identify actual and potential problems.
翻译:首先,我们需要弄清实际的问题和潜在的问题。
派生: potentially (adv.潜在地)
maintain
词义: v. 维持; 保持; 维修; 保养; 坚持(意见); 固执己见;
例句: The house is large and difficult to maintain.
翻译:房子很大,难以养护。
同义:insist(a.坚持)
pursue
词义: v. 追求; 致力于; 执行; 贯彻; 继续探讨(或追究、从事); 追逐; 跟踪; 追赶;
例句: We intend to pursue this policy with determination.
翻译:我们准备坚决贯彻这项政策。
corporate
词义: adj. 公司的; 组成公司(或团体)的; 法人的; 社团的; 全体的; 共同的;
例句: The law applies to both individuals and corporate bodies.
翻译:本法律既适用于个人也适用于法人团体。
cherish
词义: v. 珍爱; 钟爱; 爱护; 抱有(信念、希望); 怀有(好感); 怀念;
例句: her most cherished possession
翻译:她最珍爱的物品
combine
词义: v. (使)结合,组合,联合,混合; 兼有; 兼备; 兼做; 兼办;n. 联合收割机; 集团; 联合企业;
例句: This model combines a telephone and fax machine.
翻译:这种型号同时具备电话机和传真机的功能。
compound
词义:n. 复合物; 混合物; 化合物; 复合词;adj. 复合的;v. 使加重; 使恶化; 由…构成(或形成); 混合; 掺和; 拌和
例句: Common salt is a compound of sodium and chlorine.
翻译:普通食盐是钠和氯的化合物。
cultivate
词义: v. 耕; 耕作; 种植; 栽培; 培育; 建立(友谊); 结交(朋友); 获得(支持)
例句: The land around here has never been cultivated.
翻译:这一带的土地从未开垦过。
同义:grow(v.耕,耕作;)
indicate
词义: v. 表明; 显示; 象征; 暗示; 间接提及; 示意;
例句: A red sky at night often indicates fine weather the next day.
翻译:夜空呈红色往往预兆第二天天气晴朗。
zoom
词义: n.嗡嗡声,隆隆声; vi.急速移动;急升,猛涨
例句: Some economists warned that the oil prices would zoom.
翻译: 一些经济学家警告说,油价可能会暴涨。
presence
词义: n. 出席,到场,存在,在
例句: The X-ray showed the presence of a tumour in my stomach.
翻译: X光显示我的胃里有一个肿瘤。
参考: presentation (n.介绍,陈述)
racial
词义: a.种的,种族的;
例句: Nancy was a tireless activist for racial and sexual equality.
翻译: 南希是一个永不疲倦的争取种族和性别平等的活动家。
考点: racial conflict 种族冲突
inherent
词义: a.固有的,内在的,天生的
例句: Personality is to a large extent inherent.
翻译: 个性在很大程度上是天生的。
派生: inherently (ad.天性地,固有地)
dwell
词义: vi.住,居留;
例句: Jane was raised in the city but wanted to dwell in the country.
翻译: 简是在城市里长大的,但她想在农村定居。
考点: dwell on 细想,详述
hoist
词义: vt.举起,升起,吊起。
例句: When we beat our biggest rival, Mike hoisted me to his shoulders.
翻译: 我们打败了最大的竞争对手后,迈克把我举到了他的肩上。
同义: raise (vt.举起,提高) elevate (vt.举起,使上升)
spouse
词义: n.配偶
例句: The old lady regretted that she failed in her duty to her spouse.
翻译: 老妇人后悔没有对老伴尽到责任。
burden
词义: n.担子,负担,重担
例句: I don’t want to stay here with you to be a burden.
翻译: 我不愿留在你身边当包袱。
派生: burdened (a.有负担的) burdensome (a.繁重的)
Latin
词义: a.拉丁的,拉丁文的 n.拉丁语的
例句: This abbrevation is formed by the initials of the Latin words.
翻译: 这个缩写词是由几个拉丁词的首字母构成的。
dominate
词义: v.支配,统治,控制;占优势
例句: Don’t want to use your power to dominate all the others!
翻译: 别想利用你的权利来支配其他所有的人!
考点: male-dominated 男性主导的
agriculture
词义: n.农业; 农学; 农艺
例句: The number of people employed in agriculture has fallen in the last decade.
翻译: 过去十年,农业从业人数已经下降。
ambiguity
词义: n.歧义; 一语多义; 含混不清的语句; 模棱两可; 不明确
例句: Write clear definitions in order to avoid ambiguity.
翻译: 释义要写清楚以免产生歧义。
capacity
词义: n.容量; 容积; 容纳能力; 领悟(或理解、办事)能力; 职位; 职责
例句:She has an enormous capacity for hard work.
翻译: 她特别能吃苦耐劳。
fiction
词义: n. 小说; 虚构的事; 假想之物
例句: For years he managed to keep up the fiction that he was not married.
翻译: 多年来他设法一直给人一种未婚的假象。
fountain
词义: n.人工喷泉; 喷水池; 喷泉; (液体或其他物质的)喷射,涌流; 丰富来源; 源泉
例句: The amplifier exploded in a fountain of sparks.
翻译: 放大器爆炸,喷射出火星。
heroine
词义: n.女英雄; 女豪杰; (故事、小说、电影等中的)女主人公,女主角; 崇拜的女人; 女偶像
例句: The heroine is played by Demi Moore.
翻译: 女主角由黛米∙摩尔扮演。
immense
词义: adj.极大的; 巨大的
例句: There is still an immense amount of work to be done.
翻译: 还有非常非常多的工作没有做。
jealousy
词义: n.忌妒; 妒羡; 羡慕; 羡慕(的言行)
例句: I'm tired of her petty jealousies.
翻译: 我厌烦她那小肚鸡肠的忌妒。
lease
词义: n.(房屋、设备或土地的)租约,租契; v.租用,租借,出租(尤指房地产或设备)
例句: The lease expires/runs out next year.
翻译: 这份租约明年到期。
派生:leasing(v.租用,租借)
meditate
词义: v.冥想; 沉思; 暗自策划; 考虑; 谋划
例句: He meditated on the problem.
翻译: 他仔细斟酌着这个问题。
outset
词义: n.开始,开端
考点: at the outset 一开始
refrain
词义: vi.(from)抑制,克制 n.反复句,(诗歌的)叠句;副歌
例句: The performance ended with all the people singing the refrain.
翻译: 演出以所有人齐唱副歌结束。
同义: restrain (v.抑制,控制) abstain (v.自我克制)
反义: indulge (v.纵容,自我放纵)
spacecraft
词义: n.宇宙飞船
例句: Many years ago, spacecraft seemed very mysterious to most people.
翻译: 许多年前,宇宙飞船对大多数人来说很神秘。
soluble
词义: a.可溶的
例句: Sugar is soluble in water.
翻译: 糖溶于水。
reassure
词义: vt.使…安心;安慰
例句: Kate claps the man on the shoulder to reassure him.
翻译: 凯特拍了拍那个人的肩膀以示安慰。
派生: reassurance (n.使安心,再保证) // reassuring (a.安心的,可靠的)
反义: horrify (v.使害怕,使感到恐怖)
compliment
词义: n.称赞,恭维;[pl.]问候,致意,祝福;vt.称赞,恭维
例句: Evelyn, complimented by the handsome boy, blushed.
翻译: 受到这位帅哥的称赞,伊芙琳脸红了。
afterward / afterwards
词义: ad.后来,以后
例句: Let’s work hard and I’ll take you on a vacation afterward.
翻译: 努力工作,然后我会带你去度假。
action
词义: n.行动,行为;动作,活动;作用
例句: The policemen went into action directly when they heard the alarm.
翻译: 警察听到了警报后立即采取了行动。
考点: inaction (n.不活动) reaction (n.反应,反作用)
sprout
词义: vi. (out/up) 抽条,发芽; n.芽,发芽
例句: Buds sprout out in spring.
翻译: 春天,万物发芽。
plot
词义: n.秘密计划;情节 vt.标绘,绘制;vi.密谋,策划
例句: Terrorists plotted with the super rich merchant against the government.
翻译: 恐怖分子和那名超级富商密谋反政府。
参考: climax (n.高潮)
collide
词义: vi.碰撞 (with)冲突,抵触;
例句: The police collided with a handful of reporters.
翻译: 警方和一群记者发生了冲突。
同义: clash (vi.冲突,vt.撞击)
magistrate
词义: n.地方法官,治安官。
例句: The local magistrate has arrested the outlaws and punished them.
翻译: 当地的治安官员逮捕了那些违法者并对他们进行了处罚。
rebellion
词义: n.叛乱,反抗,起义
例句: The rebellion triggered a series of civil wars.
翻译: 叛乱引发了一些列内战。
派生: rebellious (a.反叛的)
同义: disobedience (n.不服从,违抗) opposition (n.反对,抵抗)
反义: support (v.支撑, 拥护)
solution
词义: n.解答,解决方法。溶解,溶液
例句: The little girl drank several cups of weak sugar solution.
翻译: 小女孩喝了好几杯淡糖水了。
fare
词义: n.车费,船费;vt. 过活,进展;
例句: How are you faring with your project?
翻译: 你的项目进展的如何?
参考: welfare (n.福利)
compile
词义: vt. 搜集,汇编
例句: compile a dictionary 编撰词典 // compile data 收集资料
oxide
词义: n.[化]氧化物
参考: dioxide (n.二氧化物)
therefore
词义: ad.因此,从而 conj. 所以
例句: It was very late, therefore we went back home.
翻译: 天色很晚了,所以我们就回家了。
adhere
词义: vi. (to) 黏附,胶着; (to) 坚持
例句: Glue can make one surface adhere to another.
翻译: 胶水可以使两个表面粘在一起。
反义: betray (vt.背叛,出卖)
同义: stick (vi.黏,坚持)
insert
词义: vt.插入,嵌入
例句: The thief inserted a thin iron needle into the lock hole and unlock the door.
翻译: 小偷把一根细铁针插入锁孔,打开了门。