《八佰》电影原声:背负青山人未老


疫情尚未过去,刚刚复工的影院里,老片、小成本电影齐聚,并没有挑起大家的观影热情。


然后,去年撤档重制的《八佰》,卷土重来,8 月 21 日上映。


它让电影市场再度活跃起来。


直到今天,未满一周,票房已经突破 12 亿,暂居年度冠军之位。


担起了“救市”的重任,自然也要承受起更多的争议。


上映之后,叫好声与骂声,纷至沓来,同样汹涌。


有人为战士们慷慨赴死的壮举落泪,有人大骂它“煽情猛过骟猪”“歪曲历史事实”。


大家各执一词,我想他们谁也未必能说服谁,而这部电影是好是坏,看过的人心底自会有答案,也不需要谁来认同。


今天,我们来谈谈这部电影中出现的音乐作品:



那英&安德烈·波切利《苏州河》 电影片尾曲

苏州河,是黄浦江支流吴淞江在上海段的俗称。


在这段往事里,它成为一段明确的分割线,划分出租界和战场。


一侧,大部分时间里歌舞升平,端起架子隔岸观火;

一侧,浸润在枪林弹雨、刀光血影中,时时刻刻有性命之忧。


但苏州河对岸,也有些平凡人,情愿以生命为代价,为同胞们做点什么,以看似微笑的努力,朝“和平”之路上迈进。


这一版与上面插入的音频不同,为纯英文版


《八佰》的军事顾问指出,电影中的主角 88 师,是装备德式武器、在德国接受军事训练的精锐德械师,他们平常训练的军歌,也大量改编、仿写自自欧洲民谣。
因此,安德烈·波切利和那英合唱的《苏州河》,即以爱尔兰民歌《伦敦德里小调》为蓝本,用跨越国籍、气质迥异的歌声,代表南北两岸、生死存亡之间的差异,吟咏每一位普通人对和平的渴望。
之前有人说,建议把那英替换为咖位更高、嗓子更美的王菲,实则,那英醇厚的中音区,恰恰能把这首歌的历史厚度与故事性,推出一种新的高度,或许是更适合的人选。


电影配乐
电影配乐部分,请来三位海内外知名音乐人:
第一位,是为《神奇女侠》《血战钢锯岭》制创作配乐、获得过 2018 年金卫星奖电影部门最佳配乐奖的 Rupert Gregson- Williams; 第二位,是为《敦刻尔克》创作配乐的 Andrew Kawczynski; 第三位,是参与过《让子弹飞》《滚蛋吧,肿瘤君》音乐制作的内地音乐人于飞。
而所有曲目请来两百多位乐手,耗时一年才录制完成。
尽管制作精良,但这些配乐并没有铺得很满,反而尽量地做起减法,观影过程中,它们和剧情、画面一起,循序渐进地推动着观众们的情绪,却不过分抢戏,深藏功与名:

此外,影片中也有几个关于音乐的段落,给观众们留下了较为深刻的印象。
大战开始前,谢晋元与几位战士围抱在一起,演唱的是《黄埔军校校歌》(谢晋元毕业于黄埔军校第四期):

冲桥之夜,老铁在四行仓库屋顶护旗,演唱的是京剧《定军山》中的名段:

而“山东兵”齐家铭表演的皮影戏《仙游》,是电影的原创唱段,为了创作这段唱词,剧组特意请到了山东皮影艺术家李凯撰写唱腔,并邀请李凯赶赴北京现场教学,才呈现出电影中不过分秒的段落:

《八佰》电影原声:背负青山人未老_第1张图片


或许影片最终呈现的整体效果,在大家看来还不够优秀。
但仅从音乐细节来看,创作者们倒确实用了真心。

你可能感兴趣的:(《八佰》电影原声:背负青山人未老)