20190912

2019年2月7日星期四
Marie Kondo’s Netflix series inspires a national decluttering frenzy
declutter 清理(杂物)、收纳整理
Frenzy 疯狂、狂热, to drive someone into frenzy
Tidy up 收拾整理
Space healer空间整理大师
Kick-start the process
The president has chosen to kickc-start the economy by slashing the interest rates.

Makeover 改头换面,翻新,改造
It’ll cost a lot of money to give the whole house a makeover,
Overbuying and over-stashing 过度购买和过度囤积
Stash away 藏匿、存放
She has a fortune stashed away in various bank accounts.

junk drawer 杂物收纳抽屉
toy chest 放玩具的箱子
The company’s role is to repurpose print data for use on the web.

To fold the paper in half

Crisp cotton sheets 洁净的棉质床单

To start out in business

Ask yourself whether it sparks joy. 它是否为你带来愉悦

Put sb. / sth on the map = make sb/sth famous or important
The Shanghai World Expo put the city on the map.

Clutter-busting = bust 打破, clutter 杂乱
打破杂乱
Today,more than 11 million copies of her three books have been sold worldwide.

Although Netflix won’t share any viewership data, this show clearly hit a nerve. 戳中痛点

Boutique 精品店,卖流行服饰的小店
Consignment 装运的货物、运送物
A reality show 真人秀

Air = To broadcast a programme on radio or television.
Purge 清除、清洗(or清除异己)
Issue= to make something known formally

你可能感兴趣的:(英语)