Linux和Windows跨平台编码时统一编码格式方法

    统一使用utf-8编码格式。

    在Windows下使用Source Insight进行代码查看和编写,在Linux下进行编译和运行。为保证代码中中文字符能在Windows和Linux下正常显示,不出现乱码,规范好编码格式非常重要。

    现规定使用utf-8编码格式进行编码,首先需要确定的是CentOS6.5系统使用utf-8,在Windows下的Source Insight进行设置,保证文件是以utf-8格式打开的。

    SI编码格式设置:Options->Preferences->Files->Default encoding,选择UTF-8。

    Linux下查看系统设置的编码格式:env | grep LANG或locale,等方法。

Windows下编码使用其他软件编码时是一样的,只要规定好是使用utf-8格式编码即可。当然,如果Windows、Linux全都设置成gb2312也是可以的。总之就是保持一致。


扩展阅读1

UTF-8、en_US.UTF-8和zh_CN.UTF-8的区别

en_US.UTF-8、zh_CN.UTF-8叫做字符集,就是说‘A’、‘B’、‘中’、‘国’等对应的整数值, 
en_US.UTF-8只包含了ASCII码,zh_CN.UTF-8包含了6000多个汉字? 
如果是这样的话,那所谓UTF-8,就是把这些整数,编写成一串字节的方法?

 

UTF-8 是编码方式,

en_US.UTF-8 和 zh_CN.UTF-8 是语言环境,也就是字符集

en_US.UTF-8 和 zh_CN.UTF-8 包含的字符数量是基本上一样的,大概是七万个汉字,编码都是 UTF-8 编码,字符集是 Unicode,版本是 4.1 吧?zh_CN.GB18030 和 zh_CN.GBK 的字符集都与 Unicode 3 是等价的,记得应该是这样 
语言环境的差别就是另一回事了,中国人和外国人表示时间啦,数字啦,习惯都不一样,所以必须区分开。大部分程序根据语言环境变量来选择界面的语言是中文还是英文。

 

所以一般linux系统的语言环境设置成:export LANG=zh_CN.UTF-8,代表中国人使用的unicode字符集


en_US.UTF-8:你说英语,你在美国,字符集是utf-8
zh_CN.UTF-8:你说中文,你在中国,字符集是utf-8

如果你的LANG环境变量是en_US.UTF-8,那么系统的菜单、程序的工具栏语言、输入法默认语言就都是英文的。

如果你的LANG环境变量是zh_CN.UTF-8,那么系统的菜单、程序的工具栏语言、输入法默认语言就都是中文的。


扩展阅读2

换行符在Linux和Windows下的区别

一、区别
换行符:
1.windows中的换行符是\r\n,
2. linux/unix下的换行符是\n。
其中:
回车符:\r=0x0d (13) return; #回车
换行符:\n=0x0a (10) newline。#换行

二、文件格式互转命令
1.unix2dos:将具有unix风格的格式文件转化为具有window下的格式文件。
2.dos2unix:将具有windows风格的格式文件转化为unix下的格式文件。


你可能感兴趣的:(Linux)