You're the worst

过几天就是情人节了,跟大家分享一下这几年一直在追的美剧 You're the worst 《我爱上的人是奇葩》。

在第一季的第一集里,男主Jimmy大闹前女友的婚礼被赶了出去;女主Gretchen抱着偷来的礼物在门开抽烟,这两个人就这么认识了。以这么奇怪的方式相遇的两个人,肯定都不是普通人思维中的“正常人”。Jimmy是个英国小说家,Gretchen是一个歌手组合的经纪人,他们愤世嫉俗,毒舌,并且私生活混乱。而且他们的好朋友,看起来也同样失败。

男女主在性格上有这些小毛病,都是因为他们的家庭中找到原因。Jimmy从小就被父母和几个姐姐嘲笑,留下严重的心理阴影;而Gretchen因为被父母严格要求而患有严重的抑郁症。他们两个的内心缺乏安全感,都觉得自己不会再爱了,内心已经死了。

就在这两个人肆无忌惮地在对方面前表现出完全真实的自己时,不但没有把对方吓跑,反而不可救药地相爱了。在Gretchen抑郁症复发绝望地躺在家里的时候,Jimmy放弃了和美女运动员去滑雪的机会,选择待在家里,用凳子和床单在客厅中间搭起了一个小帐篷陪着她,把她治愈了。

这两个人不同寻常的爱,强大到可以战胜不安全感和抑郁症。

在追剧的时候,我总是不自觉地把剧情和现实对比。在现实生活中,我们总想把最好的一面展示给对方,把糟糕的一面隐藏起来。我们出门前需要精心化妆,表现得彬彬有礼,这个人设虽然完美,但它只是一个假象。Jimmy在认识Gretchen的第一晚,就对她说过:“你知道吗,我很高兴我们这只是一夜情,因为我们可以把自己最丑陋的一面展示出来。”最好的爱情就是两个人都能接受对方最糟糕的一面,还能做到精神和肉体高度契合。这样的爱情太让人羡慕了。

You're the worst_第1张图片
You're the Worst

在第三季中,Jimmy在山顶上向Gretchen求婚时,说出了下面这段话。

The word is absolutely lousy with people

这个世界充满了人

And I hate them all

我讨厌他们

I hate everyone but you

我讨厌所有的人,除了你

You did something really horrible for us

你做了一些对我们来说非常可怕的事

You went to therapy,and for me you did this你去做了心理治疗,而且你是为了我这么做的

And thus,you sdeserve as grand a gesture in return

因此,你值得获得回报

And since I am 100% psychologically sound

鉴于我的心理是100%健全的

And do not need therapy of any kind

也绝不需要任何的心理治疗

Gretchen,extraordinary,confounding Gretchen

Gretchen,超凡绝伦,复杂多变的Gretchen

She who emits more energy than a dying galaxy

你比一个即将消亡的星系能释放出更多能量

Despite not washing her legs

尽管你不洗腿

Together we transcend the mundanity down there

我们在一起,超越了下面那些世俗的普通人

Separate,it shall eventually consume us and turn us as mundane as them

如果我们分开,那股力量会吞噬我们,并把我们变成跟普通人一样世俗的存在

And to allow that to happen simply because we were scard

如果我们就因为害怕就允许那种情况发生

Would be a criminal act.

简直是在犯罪


我们经常觉得自己“再也不相信爱情了”,在追这部剧的时候,我感觉自己又相信爱情了。

这个世界糟透了,你也糟透了,但我就是爱你。

祝愿大家都能找到大家的soul mate。

你可能感兴趣的:(You're the worst)