EMILY DICKINSON'S POEMS(5) 艾米莉·狄金森诗选(5)

NATURE SERIES 自然篇

(5)
The pedigree of honey
Does not concern the bee;
A clover,any time,to him
Is aristocracy.

Translation 翻译:
(5)
甜蜜的血统
不必担心那只蜜蜂;
一颗苜蓿,任何时候,待它
都是贵族。

Rmark 备注:
pedigree ['pedɪɡriː] n.家谱;系谱;血统;(动物的)种 adj. 纯种的
concern [kən'sɜːrn] n. 关心;关心的事;忧虑,担心vt. 涉及;影响;关心;(使)担心
n. 公司;企业
clover ['kloʊvər] n. 三叶草;苜蓿
aristocracy [ˌærɪ'stɑːkrəsi] n. 贵族;贵族阶级

你可能感兴趣的:(EMILY DICKINSON'S POEMS(5) 艾米莉·狄金森诗选(5))