Harry is on a business trip1.哈里在出差
Yesterday he was supposed to fly from San Francisco to Shanghai. 昨天他应该从旧金山飞往上海
However, things didn’t turn out the way they were supposed to.然而,事情没有按照预想的那样发展(也就是说出了一些意外)
In fact, nothing went the way it was supposed to.事实上,一切都没有按计划进行
Everything went wrong and he didn’t get on his flight.出了一些事并且他没有赶上飞机
As a result, he is still in San Francisco.结果,他依旧待在旧金山
The following is a summary of what happened.以下是所发生事情的摘要。
Yesterday morning he got up as usual and had breakfast. 昨天早上他像往常一样起床吃早饭。
Everything seemed to be fine and he was looking forward to the trip. 一切似乎都很好,他期待着这次旅行。
He was just about to check out of his hotel when he felt a pain.他正要离开旅馆时感到一阵疼痛。
It was a pain in his lower back.他的下背部很疼。
It was a dull pain at first -- not too bad.起初是隐隐作痛——还不算太糟。
So he didn’t worry about it and checked out of the hotel.所以他没有担心并且退了房。
Then he got on the shuttle bus to the airport.他坐上去往飞机场的往返巴士(机场一般都有专线往返巴士)
About halfway to the airport, the pain in his back started to get worse. 大约在去机场的半路上,他背部的疼痛开始加重。
It was a growing pain, and he was beginning to worry.这种疼痛开始加重,而且他开始担心起来
Soon it was difficult for him to sit in his seat.很快他很困难的坐在他的位置上
The pain was getting worse.疼痛更厉害了
He wanted to lie down.他想要躺下来
He started to sweat and breathe quickly.他开始出汗而且呼吸急促(呼吸困难)
He was in real pain then.那时候他真的很痛苦
On a scale of 1 to 10, the pain was an 8.用1-10来测量,疼痛已经在8
When the bus got to the airport, the bus driver helped him get off. 当巴士到达机场的时候,巴士司机帮助他(扶他)下车
It was difficult for him to walk, but he finally made it to the terminal. 他走路也很困难,但是最终到达航站楼
Inside the terminal, he went to the men’s bathroom. 进入航站楼,他去男洗手间(bathroom比较优雅的说法之一)
He went to the toilet, but that didn’t help.他上了厕所之后,但那没什么用
Instead of improving, he felt dizzy and he threw up.没有好转,他还感到头晕并且还呕吐了
By now he was wet from all his sweating.在那个时候,他已经汗流浃背
He knew he couldn’t get on his flight.他知道他不能上飞机了
Harry's Business Trip2
He used his phone to call the airline.他用手机给航空公司打电话
He explained the situation and cancelled his reservation.他解释了情况和取消了预定
Then he called 911 for emergency help.然后他拨打911紧急求助
911 is the emergency number to call for help in the United States.911室美国紧急求救电话
An ambulance arrived about 10 minutes after he called.打完电话之后大约10分钟,救护车到达了
By then, he was in so much pain that he could barely walk.那时他疼痛很严重几乎不能走路
Once inside the ambulance, they gave him oxygen to help him to breathe.一进入救护车,他们就给他氧气帮助呼吸
But the pain was still terrible.但是疼痛还是很严重
Then they drove to a hospital near the airport.然后它们开车到机场附近的医院
Luckily, the hospital was on his health plan.幸运的是,医院在他的健康计划之内
That means his health insurance is supposed to pay for everything.这意味着他的健康保险应该可以支付所有费用
Medical costs in the United States are very high.医疗费用在美国是非常贵的
When he arrived at the hospital, he was taken to the emergency room.当他到达医院的时候,他直接被送进急诊室
After some tests, a doctor told him he had a kidney stone.一些检查之后,医生告诉他肾结石
It was a very small stone, but it caused a lot of pain.这是一个非常小的石头,但是因此很疼
It was passing through a small tube in his body from his kidney to his bladder.它通过体内的小血管从肾脏进入膀胱
The pain would go away once it got to his bladder.疼痛一旦进入膀胱就会消失
Until then he had to take pain medicine to reduce the pain.在那之前,他不得不吃些止痛药来减轻疼痛
Harry didn’t have to stay in hospital for very long.哈里不用待在医院很长时间
With the pain medicine, the pain went away very quickly.服用了止痛药之后,疼痛很快就消失了
He took a taxi back to his hotel and checked in for another night.他乘坐的士回到酒店,而且还要在住一晚
Then he called the airline and made a reservation for another flight.之后他打电话预约另一班飞机
The flight will leave tomorrow.飞机明天起飞
Until then, he’ll just rest in his hotel.在那之前,他将在酒店休息
There may even be a good movie to watch.有一部很不错的电影可以看(对于现在来说是曾经)
So when you’re traveling, please be prepared for emergencies.所以当你旅行时,请做好应急准备
Make sure you have medical insurance.确保你有医疗保险
You never know when something like this can happen to you.你永远不知道什么时候像这样的事可能会发生在你的身上
So be prepared.所以要准备好