盼春·归

遇·赴宴

初识,庭院深深,她抱着一把琴来将军府贺宴,宴罢游玩,寻一僻静之处她随风而舞,没想到转进将军怀里,入了将军的眼,也跳进了将军的心。

初识·撞君怀

八台大轿,十里红妆,嫁进将军府。这样的风光场面,是她以前从不敢想的。从此夫妻和睦,闲暇时光她温茶煮酒弹一曲,他翻书舞剑醉一场。

婚娶·一眼万年

欢快的时光总是那么短暂,受君命他需出征斩除奸贼,此时婚嫁不过一年期,相视无言。几番思量后她欲随军,他不许。她未曾送别,他回首,深深的望了一眼城门,却看不到熟悉的身影。

出征·欲随军

等待是漫长的,短短几日,她仿佛过尽了春夏秋冬。日日愧疚,日日忧思,经常泪眼婆娑,又匆匆擦拭,却怎么也抹不净,眼泪像泉水一样不可控地涌出来。在树下,在城门,在桥头,枯等。

离别·枯等

日日如此,虽枯燥漫长,但她总是相信郎君能斩除艰险平安归来。冬去春来,总有花开。

曾·忆当年

    三月五更雨急骤,万马千军风乱忙

    血洒枯枝染新叶,战死沙场留清名

    独剩窗泪卷屋檐,唯堪佳人尽悲颜

    罗扇勿舞心自愧,轻衣欲解风愈寒

    莫说落红无情物,樱花泪沾远故人

    细柳乱舞琉烟过,众树林后万木春


【释:三月半夜雨下的急,军队出行,衬的风声又乱又忙。鲜血撒在地上的枯枝,染红了刚抽出的新叶,战死在沙场的英雄,应当千古留名。雨水划破深夜的寂静,击打在屋檐上,滑落在窗泪痕一样,她起身披着薄纱,靠在窗前望向远方,心中满是忧虑,不自觉泪已落下。无法再在他面前轻舞一曲,也因为他离开当日自己的任性而心生愧疚,关上窗户想要继续入睡,解开薄衣,屋里生着炉火,心中却无法生暖。也不可说红颜皆是祸水从不懂人情世故,她日日桥头樱花树下等待着他的郎君归来,每每流泪忏悔祈愿。随风摆动的细柳像是一阵青烟卷过,要相信众树成林万木成春,四季春来,故人可归。】

你可能感兴趣的:(盼春·归)