第五回 商品紹介(1)

语法与表达

本课课文A主要通过对比中文和日语中「金星」的语义不同,进行话题的转移,引出附加话题,通过对这一词语进行发散,引入了很多转移话题所需要的词语。


1.话题含有计划性。商量去做某事

话题A ところで话题B

参考论文中对ところで的研究,这个词与それにしても在很多时候存在相似之处,引用文章中表格如下:


ところで・それにしても

话题A 話が変わりますが・話が飛びますが话题B

说点别的吧(从当前话题跳到另外一个话题上)

话题Aさて话题B

话题A属于闲谈的部分,通过[さて]过渡到话题B,话题B是真正要说的主体内容



当话题不是计划好的内容时

话题Aけれども・でも 话题B

把话题往自己想表达的内容上进行转换



关联形式

话题Aあっ、それから・あと话题B

话题B对于话题A 的内容进行追加

部屋の電気を消して。あと、忘れ物はない?

话题Aそれで・で话题B

转到可以预想的话题

话题Aそれでは・では、(次の話題に行きましょう)话题B

比较正式场合的转折


2 ~をきっかけにして

~を+特定名词+に+して

~を手がかりして   以~为线索

~を頼りにして  借助~

3 ~に受ける

能被~所接受(受到欢迎)前面接人,表示可以受到该人的好评

4 が可以在小句中替换の,表示强调小句中的主语

さっき車2台通った道

5 ~と・~ば・~たら

~と・~ば 以前项为线索,推测出后项,如果前项的假设成真,后项的结果就会发生。

「きんぼし」と読むと、意味が違いますよね。

~と不用命令句

~ば・~たら 向后项交代情况,说明后项成立的条件

この眼鏡を使えばよく見えますよ。

~たら 用于意志或命令的情况多用

もし機会が故障したら知らせてください。

6 ~ということから来た~・~に由来した~・~から来ています

~这么来的

駅弁は、「駅で売っている弁当」ということから来た言葉です

7 ~のは間違いない・~ことは間違いない

must/一定 持有依据 深信不疑

このボトルなら、中国でも売れるのは間違いないですね。

国民一人一人に税品を納める義務があることは間違いない。

8 ~に間違いない・~に相違ない 前接小句简体形,表示推测的肯定,可以与きっと・たぶん相接,7不可以用这些推测类副词

相違ない可以单独使用,表示认定,用于书面

以上のとおり、相違ありません。

你可能感兴趣的:(第五回 商品紹介(1))