第二单元 中国经济发展(4)

英译汉练习——中国高铁

hurtle down a straight path 直线冲刺

at top speed 极限速度

high-speed railway network/length 高铁里程


proximity to city centers 距离市中心

air travel 航空运输

total passenger volume 旅客发送总量

train travel 铁路运输


chilling plateaus [ˈplætəʊz] 寒冷的高原

withstand high temperature and intense heat 耐高温高热

hard technology 硬技术

seamless railway tracks 无缝钢轨

high-speed junctions 高速道岔

high-speed locomotives 高铁车头

air drag 空气阻力


affordable 实惠

easier and more enjoyable 方便舒适

connect the last kilometer of China’s east-west high-speed railway 打通了中国高铁横贯东西的“最后一公里”

Juicy Meat Dumplings 小笼包

Pita Bread Soaked 羊肉泡馍

beef noddles 羊肉面


economic exchanges 经济交往

economic belt 经济带

cities and autonomous prefectures [ˈpriːfɛktjʊəz] 市和自治州


笔记:

你可能感兴趣的:(第二单元 中国经济发展(4))