为什么很多中国人喜欢吃饺子,世界各国人也喜欢吃饺子?(二)

饺子是我们最喜欢的食物之一,我很感谢它们能让我们家人一起吃饭、充满欢声笑语。
Ewongie
I stumbled upon your blog post and it instantly catapulted me back to my dumpling childhood memories. I think I’m gonna have to make dumplings now!
我偶然发现了你的博客帖子,它立刻让我回想起童年的包饺子记忆。我想我现在得包饺子吃了!

Mabel Kwong
I hope you had good dumplings to eat. Never enough dumplings!
我希望你有好吃的饺子吃。永远吃不够的饺子!

 Mabel Kwong
Dumplings are delicious!
饺子很好吃!

Dina
I beleive you, Mabel. They look incredibly yummy!
我相信你,梅布尔。它们看起来非常好吃!

Mabel Kwong
Dumplings are very yummy. Thank you for the support, Dina
饺子很好吃。谢谢你的支持,迪娜

Mabel Kwong
I’ve had tortellini and ravioli and they were always served delicious to me. The more food we share, the more food we can all have.
我吃过意大利饺子和意大利混沌,它们都很好吃。我们分享的食物越多,我们就能拥有越多的食物。

Rajiv
Your piece brings back many memories of my years in China. Good memories..These days, jiao zi have become very popular in India as well
你的文章勾起了我很多在中国的回忆。如今,饺子在印度也很流行

Mabel Kwong
I hope the jiao zi in India taste good and you have not been disappointed.
希望印度的饺子味道不错,不要让你失望。

Gary Lum
Some of my fondest childhood memories are of Mum and Dad in the kitchen making wonton from scratch. Mum would also have pork and prawns together. She always told me the secret was to hand chop the pork and make sure there was plenty of fat on it.
Dad would make the wonton wrapper and noodles and we’d feast well into the night. After all the washing up was done, my brothers would regularly visit the kitchen, open the refrigerator and eat cold wonton. The whole family loved those times.

我最美好的童年记忆是爸爸妈妈在厨房里做馄饨。妈妈会亲自做猪肉和虾肉馅料。她告诉我做馄饨的秘诀就是手工切猪肉,确保里面有足够的脂肪。 爸爸会做馄饨皮和面条,我们会一直吃到深夜。洗完餐具后,我的兄弟们会时不时来厨房,打开冰箱,吃冷饺子。全家人都很喜欢那段时光。

Gary Lum
Cold wonton is fantastic. Back in the day I could easily eat 10 at a time .
冷馄饨好吃极了。以前我一次可以轻松吃掉10个。

Mabel Kwong
Cold wonton is to me like eating cold pizza They must have been really good homemade wontons
冷馄饨对我来说就像吃冷披萨一样,自制馄饨一定很好吃。

Behind the Story
Dumplings are a kind of comfort food–warm and moist, mild and yet flavorful. Of course, steamed dumplings are the best, not fried. Although fried is okay for leftovers. I realize that a well-made, juicy xiaolongbao should be eaten in one bite to preserve the soup inside. But I don’t like to take big bites, so I try to eat it in two or three bites without losing the liquid. Easier said than done. When we go out for dim sum, besides dumplings, some of our favorites are the same ones you mentioned: radish cakes, sticky rice with chicken, and egg custard.
饺子是一种令人感到舒适的食物——温和美味。当然,蒸饺是最好的,而不是油炸的饺子。吃油炸食物相当于吃剩菜。我意识到做工精良、多汁的小笼包应该一口吃完,这样才能吃到里面的汤。我不喜欢大口大口地吃,我试着用两三口吃掉它,同时使其不流失汤。但说起来容易做起来难。当我们出去吃点心时,除了饺子,我们最喜欢的还有你提到的一些食物:萝卜糕、鸡肉糯米饭和蛋挞。

Mabel Kwong
You describe dumplings so perfectly, Nicki. I feel that you can eat more steamed dumplings over fried dumplings – the grease from the fried ones fill you up so quickly.
Usually I never eat a xiao long bao in one bite as almost always, the soup will burn my tongue. But biting it, the soup spills over my spoon. That is a dumpling eating skill I need to practice.If we ever have dim sum together, I think we would have a great time

你把饺子描述得太完美了。我觉得你可以多吃点蒸饺,而不是油炸的饺子——炸饺子上的油很快就能让你有饱腹感。 我从来不一口吃掉小笼包,因为汤总会烫到我的舌头。但一咬,汤就会溢出我的勺子。我需要练习吃饺子的技巧。如果我们能一起吃点心,我想我们会玩得很开心的

Shelley @Travel-Stained
In Korea, the dumplings are called “mandu” and are definitely always a delicious this to eat. We also have Din Tai Fung here, and it is also incredibly pricey. Somehow it feels wrong to me that dumplings should be expensive, as they are the epitome of comfort food! We also just returned from Rome, and the Chinese restaurant next to Agri’s uncle’s house called it’s dumplings, “tortellini” on the menu…which I found pretty hilarious.
在韩国,饺子被称为“曼都”,这绝对是一种美味的食物。我们这里也有鼎泰丰餐厅,价格非常昂贵。不知怎么的,我觉得饺子应该很贵,饺子是美味食物的缩影!我们也刚从罗马回来,阿格里叔叔家旁边的那家中餐馆叫“饺子”,而菜单上写着“意大利饺子”,我觉得非常好笑。

Mabel Kwong
Hahaha! I too think dumplings should be expensive since they are not exactly easy to make. I’ve heard mixed reviews about Din Tai Fung and that their dumplings taste better in certain counries. Hope it is good over in Korea
LOL. Dumplings as tortellini. Well…very, very close! :”D

哈哈哈!我也认为饺子应该很贵,因为做饺子不容易。对鼎泰丰的评价褒贬不一,有些地方的饺子味道更好。我希望韩国的饺子能好吃。 哈哈。饺子就是意大利饺子?好吧,两者非常接近

Mabel Kwong
Sounds like you had your fair share of dumplings. No matter how many dumplings we eat, it is hard to get tired of them. I’m guessing your family and friends in Taiwan are big on encouraging dumpling eating
听起来你吃了不少饺子。不管我们吃多少饺子,都很难吃腻。我猜你在台湾的家人和朋友都很喜欢吃饺子

SueT
Love jiaozi with all my heart!!!!
我真心爱吃饺子!

Mabel Kwong
Next time you order, jiao zi, maybe order a bit extra since you love it with all your heart
下次你点饺子的时候,可以多点一点,因为你是真心爱吃饺子的人。

SueT
Ha ha. Will do!!!
哈哈,我会的!

Mabel Kwong
Never enough dumplings…never!
饺子永远吃不够... 永远!

Hoarder Comes Clean
Mabel, what a wonderful post! You’re reminding me not just of what to me was ‘exotic’ — dumplings , but also ‘the goodness of home’ — country-style dumplings with my Grandma. And even Ukrainian dumpling-like treats with my friend’s mom’s family recipes.
梅布尔,这篇文章太棒了!你不仅让我想起了“异国情调”——饺子,还让我想起了“家的味道”——和奶奶一起吃的乡村风味饺子。还有我朋友的妈妈的家庭食谱里的乌克兰饺子。

Mabel Kwong
“country-style dumplings” I really like how you say it, and I’m thinking of dumplings free of MSG but those made at home solely from scratch. Those Ukranian dumpling recipes sound like they have been passed down from generation to generation – a sign of a good dish.
“乡村风味的饺子”,我真的很喜欢你说的方式,我在想那些不含味精的饺子,以及那些在家自己包的饺子。这些乌克兰饺子听起来像是代代相传的——这是一道好菜的标志。

autumnashbough
We call the savory dumplings potstickers here in the U.S.though, that might change. I was shocked that they have dumplings with CHOCOLATE in them.
在美国,我们称这种美味的饺子为锅贴。不过,既然鼎泰丰已经进军美国市场,情况可能会有所改变。我很吃惊他们竟然有巧克力馅饺子。

Mabel Kwong
So nice to learn a few more dumplings from you, Raj. Sounds like you have a lot of dumplings to eat over there in India. They are something I have to try when I get the chance to visit. Hopefully not all of them are spicy
很高兴能跟你多认识点饺子。听起来你在印度有很多种饺子可以吃。当我有机会参观时,我必须尝试这些东西。希望不是所有的种类都是辣的

restlessjo
I’ve never actually eaten Chinese dumplings , but they look very like Polish pierogi and generally I love those. Have to give it a go
我从来没有吃过中国饺子,它们看起来很像波兰饺子,我喜欢吃它们。我必须尝试吃中国饺子。

Mabel Kwong
20 trays of dumplings is a lot of dumplings. Everyone probably felt very stuffed and full after that.
20盘饺子可是有很多。吃完之后,每个人可能都会觉得很撑。

Sue Slaght
Mabel as I read your post it became clear I have no previous knowledge of dumplings. When I reflect on this I can rarely think of a time that I have had dumplings.
当我看了你的帖子后,我意识到我以前对饺子一无所知。回想起来,我几乎想不起有什么时候吃过饺子。

Mabel Kwong
I am sure as you travel, you will come across dumplings When you get the chance to eat dumplings, I am sure you won’t be able to stop at one, and Dave will egg you on.
我相信在你旅游时,当你有机会吃饺子时,我敢肯定你不会在饺子店停下来,而戴夫会怂恿你吃饺子。

Ray
Fascinated to learn about the history of dumplings. I’ve almost never had a bad one, but it can be hard to find vegetarian ones. My favorites are egg dumplings that are at Buddhist restaurants
我迷上了饺子的历史。我几乎从来没有吃过不好吃的饺子,但很难找到素馅饺子。我最喜欢的是在佛教餐厅里的鸡蛋馅饺子。

Mabel Kwong
I think if you are prepared to splurge a bit more at places like Din Tai Fung, then you can easily find vegetarian and vegan dumplings. Good luck.
如果你准备在鼎泰丰这样的地方多花点钱,很容易就能找到素食和素馅饺子。祝你好运。

belasbrightideas
I still think Chinese dumplings are the best I’ve tasted. Perhaps it’s to do with the filling or the consistency of the dough. The chicken and dumplings we grew up with were doughy affairs – not the delicate steamed dumplings the Chinese are known for.
我仍认为中国饺子是我吃过的最好吃的饺子。也许是和馅料或者面团的粘稠度有关。我们小时候吃的鸡肉馅饺子都是软面团,而不是中国人所熟知的那种精致的蒸饺。

belasbrightideas
I have become gluten intolerant these days and cannot eat flour anymore. It definitely puts a damper on any dumpling eating in the future. I think it’s the that the US food chain has becomes so toxic from chemicals used in farming and genetic modification.
最近我对麸质过敏,再也不能吃面粉了。这绝对会让你以后再也不能吃饺子了。我认为这是美国的食物链造成的。他们在农业和基因工程使用的化学物质使食物变得具有毒性。

 Mabel Kwong
Thanks. Dumplings are always great to eat.
谢谢。饺子总是很好吃。

twobrownfeet
I love dumplings and it’s one of my favourite meals.
我喜欢吃饺子,这是我最喜欢的食物之一。

Mabel Kwong
Hope South Korea offers you yummy dumplings
希望韩国有美味的饺子

I. J. Khanewala
What a lovely post! You even worked in a mention of Din Tai Fung, where I first came across xiaolongbao only a few years ago. Also, it never struck me that a samosa is really a dumpling.
多么棒的帖子啊!你甚至在鼎泰丰工作过,那是几年前我第一次见到小笼包的地方。我从来不觉得咖喱角就是饺子。

Mabel Kwong
Thank you so much! Haha. A samosa has dough on the outside, filling on the inside. Just like a Chinese dumpling
非常感谢!哈哈。咖喱角外面是生面,里面是馅料。和中国饺子很相似。

Rowena
My mouth was salivating reading about the dumplings, Mabel. Yum! I have bought them from a shop in Bangalow near Byron Bay and they were yum…steamed prawn dumplings and seemed authentic.
看到饺子,我的嘴巴都要流口水了。我在拜伦湾附近的班加洛的一家商店买到了饺子,它们很好吃,它们是美味的蒸虾饺,看起来很正宗。

Mabel Kwong
Good to hear you found delicious dumplings where you live. The prawn ones are one of my favourite – they make a great light meal and I think are great for summer.
你在住的地方发现了美味的饺子,对此我很高兴。蒸虾饺是我最喜欢的饺子之一,它们是很好的清淡食物,我认为在夏天很适合吃它们。

mythoughtlane
Yep, dumplings are a sort of comfort food to me, specially when filled with veggies. Chinese dumplings for sure. In India, we make a wide variety of dumplings of every taste. Thanks for sharing.
是的,饺子对我来说是一种安慰性的食物,特别是当里面有蔬菜时。这当然是中国饺子。在印度,我们会做各种口味的饺子。谢谢分享。

Mabel Kwong
Sounds like you have a lot of dumplings to choose from in India. Dumplings are comfort food alright, and it is great that you can choose between sweet and savoury depending on your mood.
听起来你在印度有很多种饺子可以选择。饺子确实是一种安慰性食物,你可以根据自己的心情选择甜的或咸的饺子。

Jean
do you know how to make any Chinese dumpling?I love all sorts of dumplings. The last time I had a restaurant dim sum meal was last summer. There are Chinese restaurants that serve dim sum but somehow we don’t think of dim sum when there are other food choices locally to try.
你知道怎么做中国饺子吗?我喜欢吃各种各样的饺子。我最后一次在餐馆吃点心是在去年夏天。有些中餐馆能提供点心,但当我们在当地有其他食物可以选择时,我们就不会想到点心了。

Mabel Kwong
Honestly, no. I don’t know how to make Chinese dumpling. Cooking has never been my forte. But last year I started cooking for myself as opposed to getting takeaway all the time.
老实说,我不知道怎么做中国饺子。烹饪从来都不是我的强项。去年我才开始自己做饭,而不是一直叫外卖。

Sofia
I loooove dumplings! I didn’t know you were specifically supposed to eat them during the Lunar New Year.
我爱吃饺子!在农历新年期间,我不知道还要吃饺子。

Mabel Kwong
Haha. You can eat Chinese dumplings anytime of the year, but it is more special for some Chinese during the Lunar New Year.
哈哈。你可以在一年中的任何时候吃饺子,但对于一些中国人来说,在农历新年期间吃饺子更加特别。

AmyRose
Who would have thought that food has so much meaning? I could not believe how many different meanings dumplings represent. The research and time you put into this post is incredible, Mabel! You do outstanding work as a writer and wish you every good Blessing! Thank you for educating me on dumplings.
谁会想到食物有这么多的意义?我简直不敢相信饺子有这么多不同的含义。你在这篇文章上投入的研究时间是难以置信的!作为一名作家,你的工作非常出色,祝福你!谢谢你教我关于饺子的知识。

Mabel Kwong
There is always a story behind each dish. Thank you so much, Amy. I do put more research and time into my blog these days, more than I would like
每道菜背后都有一个故事。非常感谢你,艾米。这些天我确实在我的博客上花了更多的时间去研究,比我想象的还要多。

Naomi Byrnes
Dumplings are one of the few foods that everyone in our family loves … so I’m thankful for the meals and chats and laughs they’ve bought us together to have.
饺子是我们最喜欢的食物之一,我很感谢它们能让我们家人一起吃饭、充满欢声笑语。

Mabel Kwong
Good to hear dumplings have brought you and your family together. Hope you get to have many more dumpling meals together, whether at home or outside at a nice restaurant.
很高兴听到饺子让你和你的家人团聚在一起。希望你们可以一起吃更多的饺子,不管是在家里还是在外面的好餐厅。

Helen C
Very interesting post, Mabel. I love dumplings, probably love making them more than eating them. It’s my relaxing time ?? And it’s time to remembering my family, how we used to make dumplings together. I call it our family bonding time
很有趣的帖子,梅布尔。我喜欢饺子,但可能更喜欢包饺子,而不是吃饺子。这是我放松的时间,也是我回忆我的家人的时间,我们曾经一起包饺子。我称之为我们的家庭团聚时间

Mabel Kwong
That is great to hear. Next time I can come round to your place and you can make a big batch of dumplings for me I hope you get to make dumplings at some point again.
很高兴听你这么说。下次我可以去你家,你可以给我包饺子吃,我希望你以后还能包饺子。

你可能感兴趣的:(为什么很多中国人喜欢吃饺子,世界各国人也喜欢吃饺子?(二))