流利说懂你英语笔记要点句型·核心课·Level 7·Unit 2·Part 2·Video 3·The Boiling River 3

The Boiling River 3

I've been back every year since that first visit in 2011, and the fieldwork has been exhilarating, demanding and at times dangerous. 

ps: 从2011年的第一次访问开始,我每年都会回来,实地考察令人振奋,要求很高,有时也很危险。 

every year每一年; 年年

since自…以后; 从…以来; 何曾,什么时候; 从…以后; 自…以来; 因为; 由于; 既然; 此后; 后来

first visit初诊;首次访问

fieldwork实地研究; 野外考察

has been已经

exhilarating使人兴奋的; 令人激动的; 令人高兴的; 使高兴; 使兴奋; 使激动; exhilarate的现在分词

demanding要求高的; 需要高技能的; 费力的; 要求极严的; 苛求的; 难满足的; 强烈要求; 需要; demand的现在分词

exhilarating英 [ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ] 美 [ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ] adj.使人兴奋的;令人激动的;令人高兴的v.使高兴;使兴奋;使激动exhilarate的现在分词

at times有时;间或

dangerous有危险的; 引起危险的; 不安全的

One story was even featured in National Geographic Magazine. 

ps:一个故事甚至被刊登在美国国家地理杂志杂志上。

story故事; 小说; 叙述,描述; 对往事的叙述; 用历史故事画装饰; 讲…的故事; 把…作为故事讲述说谎

even甚至,连,即使; 甚至更,愈加,还; 甚至可以说,其实,实际上; 平滑的; 平的; 平坦的; 变化不大的,均匀的,平稳的; 相等的; 均等的; 平; 相等; 变平

featured以…为特色; 由…主演; 以…为主要组成; 起重要作用; 占重要地位; feature的过去分词和过去式

Magazine杂志; 期刊; 专题节目; 弹仓; 弹盒; 弹盘

I was trapped on a small rock about the size of a sheet of paper in sandals and board shorts, in between an 80 degree C river and a hot spring that, well, looked like this, close to boiling. 

ps:我被困在一块小岩石上,大约有一张纸那么大,穿着凉鞋和短裤,在一条80摄氏度的河流和一个温泉之间,嗯,看起来像这样,快要沸腾了。

trapped受困的;受限制的; 使落入险境; 使陷入困境; 卡住; 夹住; 绊住; 缠住; 收集; 吸收; trap的过去分词和过去式

a sheet of一张,一片

sandals凉鞋; sandal的复数

in between介于……之间;在中间

hot spring温泉

looked看; 瞧; 寻找; 寻求; 注意; 留心; 留神; look的过去分词和过去式

like this像这样/像那样/照这样; 像这样

close to在近处;凑近地

boiling炽热的; 很热的; 沸腾; 煮沸; 烧开; 里面的水烧开; 用沸水煮; 被煮; 

And on top of that, it was Amazon rain forest. Pshh, pouring rain, couldn't see a thing. 

The temperature differential made it all white. It was a whiteout. Intense.

ps:温差使它变成白色。那是一场白化。强烈的。

temperature温度; 气温; 体温

differential英 [ˌdɪfəˈrenʃl] 美 [ˌdɪfəˈrenʃl] n.差别;差额;差价;(尤指同行业不同工种的)工资级差;(汽车)差动齿轮,分速器,差速器行星齿轮adj.差别的;以差别而定的;有区别的

made…制造的; 制作…的; 制造; 做; 组装; 写; 出产; 制订; 铺床; make的过去分词和过去式

all所有; 全部; 全体; 一切; 全部的,整个的; 唯一的事物; 所有的事物; 完全; 很; 十分; 非常; 太; 过分

white白的; 白色的; 白种人的; 白人的; 脸色苍白的; 白色; 雪白; 乳白; 白种人; 白人; 白葡萄酒; 使变白; 把…漆成白色

whiteout乳白天空; 临时性失明

Intense很大的; 十分强烈的; 严肃紧张的; 激烈的; 有强烈感情的; 尖锐的; 热

Now, after years of work, I'll soon be submitting my geophysical and geochemical studies for publication.

ps:现在,经过多年的工作,我很快就会把我的地球物理和地球化学研究提交出版。

after在…后; 表示反复不断或一个接着一个; 跟随; 追赶; 在后面; 在…以后; 后来; 以后; 后来的; 以后的

years年; 日历年; 一年时间; 与某事相关的一年; 年度; year的复数

work做体力工作; 劳动; 干活; 受雇于; 从事…工作; 使工作; 使卖力干活; 工作; 职业; 职责; 工作内容; 活计

soon很快; 马上; 不久; 早; 快

submitting英 [səbˈmɪtɪŋ] 美 [səbˈmɪtɪŋ] v.提交,呈递(文件、建议等);顺从;屈服;投降;不得已接受;表示;认为;主张;建议submit的现在分词

geophysical英 [ˌdʒiːəʊˈfɪzɪkl] 美 [ˌdʒiːoʊˈfɪzɪkl] adj.地球物理学的

geochemical地球化学的

studies学习; 研究; 功课; 课业; 学业; 用于某些学科名称; 攻读; 审视; 端详; 细看; 调查; study的第三人称单数和复数

publication出版,发行; 出版物; 发表; 刊登; 公布

 And I'd like to share, today, with all of you here, on the TED stage, for the first time, some of these discoveries. 

ps:今天,我想和在座的各位,在TED的舞台上,第一次分享这些发现。

share共有; 合用; 分配; 分摊; 分享; 共享; 一份; 正常的一份; 可接受的一份

today在今天; 在今日; 现在; 当今; 当代; 今天; 今日

with all尽管

here在这里,向这里; 现在; 在这一点上; 给某人东西或指出某物时说; 喂,嘿; 主动提议时说

TED转移电子器件; 同 Teddy boy, 阿飞(指 20 世纪 50 年代穿潮流服饰,爱好摇滚乐的年轻男子); 翻晒

stage时期,阶段,状态; 段; 步; 步骤; 舞台; 上演; 举办; 举行; 组织; 筹划; 使发生; 使出现

for the first time第一次

some of中的一些; 其中一些; 其中的一些

discoveries发现; 发觉; 被发现的事物; discovery的复数

Well, first off, it's not a legend. Surprise!

When I first started the research, the satellite imagery was too low-resolution to be meaningful. 

ps:我刚开始研究的时候,卫星图像分辨率太低,没有意义。

imagery英 [ˈɪmɪdʒəri] 美 [ˈɪmɪdʒəri] n.形象的描述;意象;像;画像;照片

low-resolution英 [ləʊ ˌrezəˈluːʃn] 美 [loʊ ˌrezəˈluːʃn] adj.低分辨率的;低解析度的

There were just no good maps. 

Thanks to the support of the Google Earth team, I now have this. 

Not only that, the indigenous name of the river, Shanay-timpishka, "boiled with the heat of the sun," indicating that I'm not the first to wonder why the river boils, and showing that humanity has always sought to explain the world around us.

ps:不仅如此,这条河的土著名字Shanay timpishka,“与太阳的热量一起沸腾”,表明我并不是第一个怀疑这条河为什么会沸腾的人,也表明人类一直在试图解释我们周围的世界。

only that除了…,只是,要不是因为…

indigenous本地的; 当地的; 土生土长的

name of【法】刑名

boiled沸腾; 煮沸; 烧开; 里面的水烧开; 用沸水煮; 被煮; boil的过去分词和过去式

indicating表明; 显示; 象征; 暗示; 间接提及; 示意; indicate的现在分词

wonder想知道; 想弄明白; 琢磨; 礼貌地提问或请人做事时说; 感到诧异; 非常惊讶; 惊讶; 惊奇; 惊异; 惊叹; 奇迹; 奇观; 奇事; 奇妙之处; 能人; 奇才; 有特效的东西

boils沸腾; 煮沸; 烧开; 里面的水烧开; 用沸水煮; 被煮; boil的第三人称单数

humanity人; 人类; 人性; 人道; 仁慈

sought寻找; 寻求; 谋求; 争取; 请求; seek的过去分词和过去式

explain解释; 说明; 阐明; 说明原因; 解释理由

So why does the river boil?

 It actually took me three years to get that footage. Fault-fed hot springs. 

ps:我花了三年时间才拍到这段录像。故障供电的温泉。

footage连续镜头,片段

Fault-fed 故障馈电

As we have hot blood running through our veins and arteries, so, too, the earth has hot water running through its cracks and faults. 

ps:正如我们的血管和动脉里流淌着热血一样,地球上也有热水流过裂缝和断层。

hot blood冲动;激情

running跑; 跑步; 管理; 操纵; 操作; 走私; 偷运; (置于数字和year、day或time等名词后,表示同样的事一再重复)连续; 活的,流淌的,流动的; 持久的; 连续不断的; 奔跑; 做跑步运动; run的现在分词

through从…一端至另一端; 穿过; 贯穿; 透过…看到; 隔着…听到; 自始至终; 从头到尾; 从一端到另一端; 通过; 从头至尾; 直达的,直通的,联运的,全程的; 直达的; 直通的

veins静脉; 叶脉; 翅脉; 纹理; 纹路; 条纹; vein的复数

arteries动脉; 干线; artery的复数

too太,过于,过度; 也; 又; 还; 而且

earth世界; 地球; 陆地; 地面; 大地; 土; 泥; 泥土; 把接地

hot water热水

cracks裂纹; 裂缝; 缝隙; 狭缝; 窄缝; 爆裂声,噼啪声; 破裂; 裂开; 断裂; 砸开; 破开; 砸碎; 打碎; 重击; 猛击; crack的第三人称单数和复数

faults责任; 过错; 过失; 弱点; 缺点; 缺陷; 毛病; 故障; 发现错误; 找

Where these arteries come to the surface, these earth arteries, we'll get geothermal manifestations: fumaroles, hot springs and in our case, the boiling river.

ps:在这些动脉到达地表的地方,这些地球动脉,我们会得到地热表现:喷气孔,温泉,在我们的例子中,还有沸腾的河流。

Where在哪里; 到哪里; 处于哪种情形; 在那,到那; 在那里; 在该处; 在该情况下; …的地方; …情况下; 地方; 场所哪里

arteries动脉; 干线; artery的复数

earth世界; 地球; 陆地; 地面; 大地; 土; 泥; 泥土; 把接地

geothermal地热的

manifestations显示; 表明; 表示; 显现,显灵; manifestation的复数

case具体情况; 事例; 实例; 实情; 事实; 特殊情况; 奏爵士乐,跳爵士舞; 游荡; 使活泼

boiling炽热的; 很热的; 沸腾; 煮沸; 烧开; 里面的水烧开; 用沸水煮; 被煮; boil的现在分词; 一次烹煮量; <俚>一群; 全体

river河; 江; 涌流

fumaroles喷气孔;气洞;喷气口

What's truly incredible, though, is the scale of this place. 

ps:但真正令人难以置信的是这里的规模。

What什么; …的事物; 无论什么; 凡是…的事物; 多么; 真; 太

truly真诚地,诚恳地,衷心地; 真正,确实; 确切,准确,精确

incredible不能相信的; 难以置信的; 极好的; 极大的

though虽然; 尽管; 即使; 不过,可是,然而

scale规模,范围,程度; 等级; 级别; 等级体系; 攀登; 到达…顶点; 去鳞; 刮除

Next time you cross the road, think about this. 

The river flows wider than a two-lane road along most of its path. It flows hot for 6.24 kilometers. 

ps:这条河的大部分河道比一条两车道的路宽。它热流了6.24公里。

river河; 江; 涌流

flows流; 流动; 涌流; 流畅; flow的第三人称单数

wider尽可能远地; 充分地; 宽的; 宽阔的; …宽的; 宽度为…的; 大量的; 广泛的; 范围大的; wide的比较级

than比; 多于,小于,少于; 就

two-lane road双车道道路

along沿着; 顺着; 靠着…边; 沿着…的某处; 向前; 一道,一起; 越来越

most of大多数

path小路; 小径; 路线; 道路; 行动计划; 成功的途径

hot温度高的; 热的; 觉得闷热; 使人感到热的; 热; 把……加温; 激动起来

kilometers千米,公里; kilometer的复数

Truly impressive. 

There are thermal pools larger than this TED stage, and that waterfall that you see there is six meters tall -- and all with near-boiling water.

ps:这里有比这个TED舞台更大的热水池,你看到的瀑布有六米高——而且都有接近沸腾的水。

There are有; 可数名词的复数形式; 许多重要事情要谈

pools水坑,水塘,池塘; 一滩; 一小片; 共用的资源; 集中资源; pool的第三人称单数和复数

and that而且,并且

waterfall瀑布

you see你瞧,要知道,你是知道的

there is有

tall高的; 高大的; 有…高,身高

and all等等; 甚至包括

Question

1.what cause the whiteout?

the difference in temperature between the rain and the water.

2.what does ruzo compare the river to ?in order to help  explain ,why is hot?

hot blood

3.What is the name Shanay-timpishka, "boiled with the heat of the sun," suggest?

 Humans seek to explain what they don't understand.

4.How does Ruzo help convey the river size to the audience?

He compares the river with a two-lane road.

5.If an image is low-resolution, it is blurry.

blurry 模糊不清

Fill in the blanks:

Not only that, the indigenous name of the river, Shanay-timpishka, "boiled with the heat of the sun," indicating that I'm not the first to wonder why the river boils, and showing that humanity has always sought to explain the world around us.

We mapped the temperatures along the river, and this was by far the most demanding part of the fieldwork. 

ps:我们绘制了沿河的温度图,这是到目前为止实地调查中要求最高的部分。

mapped绘制…的地图; 了解信息,提供信息; map的过去分词和过去式

temperatures温度; 气温; 体温; temperature的复数

by far显然,…得多,大大地

most最多,最大; 大多数; 几乎所有; 最; 最大,最多,最高; 非常; 极其; 完全; many的最高级; much的最高级

demanding要求高的; 需要高技能的; 费力的; 要求极严的; 苛求的; 难满足的; 强烈要求; 需要; demand的现在分词

part of部分

fieldwork实地研究; 野外考察

And the results were just awesome. 

Sorry -- the geoscientist in me coming out. 

ps:对不起——我的地球科学家出来了。

Sorry难过; 惋惜; 同情; 歉疚; 惭愧; 过意不去; 后悔; 遗憾; 不忍; 很抱歉,请原谅; 你说什么,请再说一遍; 不对,应该是

geoscientist地球科学家

coming out新发行的股票

And it showed this amazing trend. 

You see, the river starts off cold. It then heats up, cools back down, heats up, cools back down, heats up again, and then has this beautiful decay curve until it smashes into this cold river.

ps:你看,河水开始变冷了。然后加热,冷却,加热,冷却,再次加热,然后有这个美丽的衰减曲线,直到它粉碎到这条寒冷的河流。

starts开始,着手,动手; 发生,开始进行; 开动; 发动; 启动; start的第三人称单数

cold寒冷的; 冷的; 未热过的; 已凉的; 冷却的; 冷漠的; 不友好的; 冷; 寒冷; 低气温; 感冒; 伤风; 着凉; 突然; 完全; 毫无准备地

heats热; 温度; 炎热天气; 高温,热的环境; 加热; 变热; 变暖; heat的第三人称单数和复数

cools变凉,冷却; 冷静下来; 镇静下来; 冷淡下来; cool的第三人称单数

back down放弃; 打退堂鼓

and then然后

decay curve衰变曲线

until到…时; 直到…为止

smashes打碎,打破,破碎; 猛烈撞击,猛烈碰撞; 撞开,击穿,

Now, I understand not all of you are geothermal scientists, so to put it in more everyday terms: Everyone loves coffee. 

ps:现在,我知道你们不是所有人都是地热科学家,所以用日常用语来说:每个人都喜欢咖啡。

understand懂; 理解; 领会; 了解; 认识到; 明了; 谅解; 体谅

all of you你们全体

geothermal地热的

scientists科学家; scientist的复数

put放; 安置; 猛推; 用力插入; 将…送往; 使…前往

everyday每天的; 每日发生的; 日常的

terms条件,条款; 条件; 价钱; 费用; 表达方式; 措辞; 说法; 把…称为; 把…叫做; term的第三人称单数和复数

Yes? Good. Your regular cup of coffee, 54 degrees C, an extra-hot one, well, 60. 

So, put in coffee shop terms, the boiling river plots like this. 

ps:所以,用咖啡店的话来说,沸腾的河流就是这样。

put in花费,投入; 提出; 申请; 要求; 插; 作补充; 入港,停靠港口

coffee shop小咖啡馆

terms条件,条款; 条件; 价钱; 费用; 表达方式; 措辞; 说法; 把…称为; 把…叫做; term的第三人称单数和复数

boiling炽热的; 很热的; 沸腾; 煮沸; 烧开; 里面的水烧开; 用沸水煮; 被煮; boil的现在分词; 一次烹煮量; <俚>一群; 全体

river河; 江; 涌流

plots故事情节; 布局; 阴谋; 密谋; 小块土地; 暗中策划; 画出,标出; 绘制; plot的第三人称单数和复数

like this像这样/像那样/照这样; 像这样

There you have your hot coffee.

 Here you have your extra-hot coffee, and you can see that there's a bit point there where the river is still hotter than even the extra-hot coffee. 

ps:在这里,你有你额外的热咖啡,你可以看到有一个点,那里的河流仍然比额外的热咖啡更热

Here在这里,向这里; 现在; 在这一点上; 给某人东西或指出某物时说; 喂,嘿; 主动提议时说

coffee咖啡豆; 咖啡粉; 咖啡; 一杯咖啡

see that要注意使…,务必使…

a bit一会儿,片刻(英国英语中亦用for a bit); 稍微; 稍稍; 有点儿

point论点; 观点; 见解; 重点; 要点; 核心问题; 意图; 目的; 理由; 指,指向; 瞄准; 对着; 朝向

where在哪里; 到哪里; 处于哪种情形; 在那,到那; 在那里; 在该处; 在该情况下; …的地方; …情况下; 地方; 场所哪里

river河; 江; 涌流

still还; 还是; 仍然; 依旧; 但; 不过; 还要,更; 静止的; 平静的; 安静的; 寂静的; 无风的; 不含碳酸气的; 不起泡的; 定格画面; 剧照; 蒸馏器; 静止,平静,安静

hotter温度高的; 热的; 觉得闷热; 使人感到热的; hot的比较级

even甚至,连,即使; 甚至更,愈加,还; 甚至可以说,其实,实际

And these are average water temperatures. 

We took these in the dry season to ensure the purest geothermal temperatures.

ps:我们在旱季吃这些是为了保证最纯净的地热温度。

took携带; 拿走; 取走; 运走; 带去; 引领; 使达到,把…推向,把…带到; take的过去式

in the dry没弄湿,没碰上雨

season to使适应

ensure保证; 担保; 确保

purest纯的; 纯净的; 纯粹的; 干净的; 不含有害物质的; 完全的; pure的最高级

geothermal地热的

temperatures温度; 气温; 体温; temperature的复数

But there's a magic number here that's not being shown, and that number is 47 degrees C, because that's where things start to hurt, and I know this from very personal experience.

ps:但是这里有一个神奇的数字没有显示出来,这个数字是47摄氏度,因为那是事情开始受伤的地方,我从个人经验中知道这一点。

magic number幻数

shown表明; 证明; 给…看; 出示; 展示; 教,解说; 演示; show的过去分词

and that而且,并且

degrees度,度数; 度数; 程度; degree的复数

because that因为,由于

things东西; 物; 物件; 物品; 事物; 用品,衣服; 用具; thing的复数

start to开始

hurt疼痛,受伤; 感到疼痛; 使不快; 使烦恼; 受伤的; 心灵创伤; 委屈

 Above that temperature, you don't want to get in that water. 

You need to be careful. It can be deadly.

I've seen all sorts of animals fall in, and what's shocking to me, is the process is pretty much the same. 

ps:我见过各种各样的动物掉进去,让我震惊的是,过程几乎是一样的。

seen看见; 见到; 看出; 看得见; 看; 有视力; 观看; see的过去分词

all sorts of各种各样的;形形色色的

animals兽; 牲畜; 动物; animal的复数

fall in塌陷,坍塌

what什么; …的事物; 无论什么; 凡是…的事物; 多么; 真; 太

shocking令人气愤的; 惹人憎恶的; 不道德的; 非常糟糕的; 使震惊; 使惊愕; 使气愤; 使厌恶; shock的现在分词

to me对我而言

process过程; 进程; 过程,步骤,流程; 做事方法; 工艺流程; 工

So they fall in and the first thing to go are the eyes. 

Eyes, apparently, cook very quickly. 

They turn this milky-white color. 

The stream is carrying them. 

They're trying to swim out, but their meat is cooking on the bone because it's so hot. 

So they're losing power, losing power, until finally they get to a point where hot water goes into their mouths and they cook from the inside out.

ps:所以他们失去了动力,失去了动力,直到最后他们到了一个地步,热水进入他们的嘴里,他们从里到外做饭。

losing遗失; 丢失; 损失,丧失,失去; 被…夺去; lose的现在分词

until到…时; 直到…为止

finally终于; 最终; 最后; 彻底地; 决定性地

get to开始; 到达,抵达; 抓住;接触,和…取得联系

point论点; 观点; 见解; 重点; 要点; 核心问题; 意图; 目的; 理由; 指,指向; 瞄准; 对着; 朝向

hot water热水

goes去; 走; 移动,旅行,行走; 轮到的机会; 尝试,一番努力; 精力; 活力; 热情; 干劲; go的第三人称单数和复数

mouths嘴; 口; 需要供养的人; 入口; 开口; 不出声地说; 言不由衷地说; mouth的第三人称单数和复数

cook烹饪; 烹调; 煮; 密谋; 秘密策划; 做饭的人; 炊事员; 厨师

Question

1.why is the river dangerous?

it can reach high temperatures.

2.Why does Rozu talk about animal that fall into the river?

 to demonstrate how dangerous the boiling river is.

3.What happens when water reaches over 47℃?

It becomes hot enough to kill.

4.By saying "Sorry - the geoscientist in me coming out", Ruzo suggests  he is passionate about what the data shows.

Repeat and read the sentences:

1.What's truly incredible, though, is the scale of this place. 

2.We took these in the dry season to ensure the purest geothermal temperatures.

3.It indicates that humanity has always sought to explain the world around them.

4.As blood runs through the human body, hot water runs through the Earth.

5.As we have hot blood running through our veins and arteries, so, too, the earth has hot water running through its cracks and faults. 

6.I've seen all sorts of animals fall in, and what's shocking to me, is the process is pretty much the same. 

你可能感兴趣的:(流利说懂你英语笔记要点句型·核心课·Level 7·Unit 2·Part 2·Video 3·The Boiling River 3)