Feral Hogs Root Through History (5)

Besides their expense -- the one around Orange Hammock cost $18,000 -- they need to be constantly maintained, which is time-consuming in an area with soft sandy soils and frequent hurricanes.

除去一次性造价—橙色汉莫克四周的围栏花费达18000美金(12万人民币)—这些围栏还需要持续维护,对于沙土松软和飓风频发的佛罗里达地区而言,这一过程非常耗时。

And the barriers get in the way of the base's regular ecological maintenance. One-third of the base is subjected to a controlled burn each year -- a vital activity to maintain the ecosystem -- and some of the fences would need to be replaced after those burns.

并且这些围栏与基地的定期生态维护互相冲突。这些基地的1/3每年都要经历计划烧荒,这一过程对维护生态系统至关重要。山火烧过之后,很多围栏需要更换。

Avon Park also encourages hunting of the pigs, but there is evidence that the more you kill, the bigger the litters of the survivors are.

埃文公园也鼓励猎捕野猪,但是证据表明,你杀的越多,存活下来的就越强大。

"It seems to be a futile endeavor," said Couturier.

“这看起来都是无用功。”库特伊尔说。

The option to excavate as many of the sites as possible before they are irrevocably lost is not generally a consideration, because the resources and technology to do that aren't available, said Engeman.

赶在不可逆转的损失发生之前挖掘这些遗迹也不在考虑范围之内,因为缺乏必要的资源和技术,英格曼表示。

"A lot of archaeological protection involves leaving it in the ground until there is the time, money and technology to properly investigate it," he said.

很多考古保护的思路都是先将文物遗迹留在地下,等到时机、资金和技术成熟时再挖掘调查。”他说

Unfortunately, the hogs may be making that impossible.

不幸的是,这些野猪将这一切化为乌有。

你可能感兴趣的:(Feral Hogs Root Through History (5))