2018-09-21

“没有读者,光有译本没什么用”

晨报:能介绍一下您最近读的一本书吗?

莫言:我平时读书比较杂,最近对我影响比较深的,是一本上世纪八十年代出版的鸳鸯蝴蝶派的资料典籍。春节以后我一直都在忙,也不知道都忙些什么。

晨报:曾有新闻说,在美国最大的连锁书店博德斯在华盛顿的一家店里,只有两本中国书,一本是《红楼梦》,一本是《丰乳肥臀》。对此,您作何感想?

莫言:一家书店不能代表全部,消息的真实性、可信性都值得怀疑,我也去过美国的一些书店,一般会有十几位中国作家的书。

晨报:您的书在国外影响力很大,对于文化输出的问题,您怎么看?

莫言:我觉得文化输出不能着急,慢慢来,光把书翻译过去没用,翻译了还得有读者才有意义,没有读者,光有译本其实没什么用。

现在年轻作家很厉害

晨报:在中国当代作家中,您是最主要的代表人物之一,您觉得一个作家最高的成就应该是什么?

莫言:在一段历史时期内,对一部小说最高的赞誉是称其为伟大的史诗。但我觉得这样的赞誉实际上并不科学,小说呈现的并不是真正的历史,小说呈现的是历史中人物的活动。修订编年史的时候是写事件,而不是把人物作为主体;小说家描写历史事件是为描写人物服务的,这二者还是不一样的。配得上“伟大”称号的作品,都是因为它塑造出了前所未有的典型人物形象,我们说《阿Q正传》是伟大的小说,是因为它塑造了阿Q这个人物;而《战争与和平》虽然描述了很多历史事件,但真正让我们难以忘记的还是其中的人物。

晨报:这些年新作家成名的较少,对于后辈,您是怎么看的?

莫言:其实新的作家并不少,只是现在不像上个世纪80年代,一个作家的影响力很容易就辐射到作家圈之外。现在你要是常看《人民文学》、《收获》,经常会有一些名字出来,而且作品写得非常好。实际上,我觉得现在的年轻作家比我们那时要厉害很多,他们起点很高,一出手就非常成熟,我们那个时代,很多人一开始都很稚嫩,边摸索边写作。所以,并不是年轻作家少了,很多时候一个年轻作者在圈里已很有名了,但是社会上并不知道。

文学不再是大众文化

晨报:您觉得现在的文学是怎样一个状态?

莫言:现在不像以前那个时代,文学受到其他东西的冲击,影响力越来越小,逐渐被边缘化了。

晨报:现代社会的人们越来越忙,看书少了,您觉得现代化和文学之间有矛盾吗?

莫言:当然有矛盾,一个人的时间是个常数,上世纪五六十年代,人们平常没有什么事情可干,不读书还能做什么?现在不一样了,有太多的东西占用了人们的时间,读书自然也就少了。这对于文学来说,不是一件好事,作家写了东西却没人阅读,其价值就不能实现。

晨报:有什么办法吗?

莫言:没什么办法,只能这样。就像昆曲一样,它确实很美,但它确实也不会再成为一个大众的文化形式,只能作为一种遗产,一种传统,成为少数人所欣赏、所喜欢的。文学也是同样的,终有一天,它会和昆曲、京剧一样,只能寂寞地存在。

来源:北京晨报      编辑:Jina

你可能感兴趣的:(2018-09-21)