1 you scratch my back and I'll sctach yours
2 wheels and wheels
3 sth doesn't / won't wash with sb
1 you scratch my back and I'll scratch yours. 字面意思是你挠挠我的背,我也挠挠你的背,表示礼尚往来,即你帮助我,我也帮助你。
谢谢你的帮助呢,以后我们互相帮助吧:thank you for helping me. U know, you scratch my back and i 'll scratch yours.
这次让我为你做点事吧,你懂的...:this time, I'll pitch in no matter what will happen. you scratch my back and I scratch yours.
2 wheels within wheels: 轮子在轮子里面是什么场面呢?哈哈,就是有点复杂。比如说,政府的事情蛮复杂的,我们永远都摸不清,就可以说:there are wheels and wheels in the government, and we are less likely to know what's going on.
恋爱就是一项很复杂的事情呢:there are wheels and wheels in love.
sth won't / doesn't wash with sb:;另sb不能接受的。想到周五Eric提到的一个短语:talk sb into/out of sth 说服sb做/不做sth。twist sb arm 也是表示劝说,强迫。
我本来不想参加活动的,但是A说服了我:I'm going to pass on the activity, but A talk me into it. (pass on = dont want to, 以前学的,居然又忘记啦 )
好啦,继续回到wash, 举个,你可以别说了吗?无论你说什么我都不会相信你:Can you drop it? I don't buy it. u know, your explanation doesn't wash with me.
(看到drop这个词时,想到吴建豪在这就是街舞里,常说的一句话:drop the beat ~ 打节奏)
记了那么多好玩的表达,当然也有忘记的时候,但是一边忘记,一边学习,一边巩固~ 这就像是吃饭一样,你当然不记得以前吃了什么,但是你所吃过的米饭和走过的路,都变成更加健康的你,哈哈哈 ~