1.加油哦卡尔
艾莉:Well,go ahead
嗯,走吧
艾莉:Go on!
继续
2.我是艾莉
艾莉:Hey,I don't bite
嘿,我不咬人
艾莉:You and me,we're in a club now.
我们是一伙的了
艾莉 I saw where your balloon went.Come on Lets go get it.
我看到你的气球飞去哪儿了 我们去取吧
艾莉:My names Ellie.
我叫爱丽
艾莉:There it is.
在那儿呢
3.胖仔的GPS
爷爷:Can't tell where we are.
我们迷路了
胖仔:Oh,we're in South America,all right.
哦 我们已经在南美了
胖仔 It was a cinch with my Wilderness Explorer GPS.
有了我的野外探险GPS小菜一碟
爷爷:GP what?
什么玩意儿
胖仔:My dad give it to me.
我爸爸给我的
胖仔 It shows exactly where we are in the plane.
它显示了我们身在何处
4.小胖仔上飞屋
胖仔:Hi,Mr.Fredricksen.It's me,Russell.
弗雷德里克森你好啊 是我 罗素啊
爷爷:What are you doing out here,kid?
你在外头做什么 孩子
胖仔:I found the snipe and I followed it under your porch,but this snipe had a long tair and looked more like a large mouse.
我找到了沙锥鸟 跟着它到了您门廊下 ,但沙锥鸟有条长尾巴 更像只大老鼠
胖仔:Please let me in?
让我进去吧
爷爷:No.
不要
爷爷:All right,you can come...in.
好吧 你进 来
5.你好,我是罗素
胖仔:Good afternoon.
下午好
胖仔:My name is Russell.
我叫罗素
胖仔:And I am a wilderness explorer in Tribe 54 Squad lodge 12.
我是探险队第54团12小队的野外探险成员
胖仔:Are you in need of any assistance today sir?
你今天有什么需要帮忙的吗
6.不买房的卡尔
爷爷:Here,let me talk to him.
拿来 让我跟他说
爷爷:You in the suit.
穿西装的
爷爷:Yes,you!
对 就是你
爷爷:Take a bath,hippie!
洗洗澡吧 嬉皮鬼
男:I am not with him!
我和他不是一伙的
男:This is serious.
不是开玩笑的
男:He's out to get your house.
他会想办法来收你房子
爷爷:Tell your boss he can have our house.
跟你老大说 要拿走我们的房子可以
男:Really?
真的吗?
爷爷:When I'm dead!
等我死了
男:I'll take that as a maybe.
我当您说了 也许
7.我喜欢不爱说话的你
艾莉:Well,see you tomorrow,kid.Bye!
好了 明天见 孩子 再见
艾莉:Adventure is out there!
冒险正在远方等待我
艾莉:You know,you don't talk very much.
你话不多
艾莉:I like you!
我喜欢你
8.胖仔小淘气
胖仔 I've never been in a floating house before.
我以前从没去过飞屋哎
胖仔:Goggles.Look at this stuff.
护目镜 看这个啊
胖仔:Wow!You're going on a trip?
哇 你要去环游吗
胖仔:Paradise Falls,a land lost in time.
天堂瀑布 失落的世界
胖仔:You're going to South America,
Mr.Fredricksen?
您要去南美洲啊 Fredricksen先生
爷爷:Don't touch that!You'll soil it.
别碰这个 你会把它弄脏的
胖仔:You know,most people take a plane,but you're smart because you will have all your TV and clocks and stuff.
知道吗 大部分人坐飞机啊 但你够聪明带了电视闹钟和别的东西
胖仔:Whoa.Is this how you steer your house?
哇 这是你房子起飞的齿轮吗
胖仔:Does it really work?
真的有用吗?
胖仔:This makes it go right.
这是右转吧
胖仔:Let go of that...
这样转
9.小胖仔拯救飞屋
小胖仔: l thought you were dead.我还以为你死了
卡尔:What happened ?发生什么了
小胖仔:l sterred us,l did!l steered house!我刚才在掌舵,我做到了,我让房子飞起来了
卡尔:Steered us ?掌舵
小胖仔:After you tied your stuff down ,you took a nap . So l went ahead and steered us down here.您把东西抱紧后你就睡着了,所以我就跑前面掌舵,我们就到了这里
卡尔:Yeah .Sure .那是