看原版小说学英语,你的进步有多大?

其实我一直是鄙视中国式刷题英语教育的。这种方法极大程度地破坏了英语学习的乐趣,把英语像奥数一样填鸭式灌输到学生的脑子,让人对英语文化自身魅力唯恐避之不及。我能够理解中国式教师让学生刷题的教学方法,这是短时间内最有效的应试教育提分方法,但是这种方式对学生精神的损耗实在是太大了。作为一个六级553、雅思七分的英语爱好者,每当被问起英语学习方法的时候,我第一时间回答的都是:看自己喜欢的英文原版小说。

这不是什么很难的事,只要根据自己的阅读水平选择合适的原版材料,就算是略读而不是精度也能短时间内在兴趣的驱动下极大地提高英语语感,也就是说,做题更多依靠语感而不是语法,这能有效减轻学生的英语学习压力。寓教于乐,让兴趣成为自己最好的老师,何乐而不为呢。


初中时英语不好的我选择了自己最喜欢的哈利波特系列作为原版阅读资料。虽然即使这样这个系列对当时的我来说也是太难了,但作为一个狂热的哈利波特粉我硬是对照着中文版、活生生把一本英文版的《哈利波特与火焰杯》给啃了下来。因为是第一次尝试所以我对自己没有太高的要求,只要求过一遍就好。诚然,即使对照这中文版,看不懂的地方也仍然很多很多,那么不懂的地方就放宽要求跳过去,捡自己会的看,这样既能有淘金般的喜悦还能有效避免学习兴趣的磨损。一遍下来,当时的我对全书的小部分常见用法有了把握,同时出于喜欢背台词的中二病原因把一些根本不懂的魔法咒语和经典台词也背了下来--------这在一些严谨的英语老师看来就是一些没用的东西,但就是这些没用的东西才有效维系了我对于英语的兴趣并激励着我克服畏难情绪走过了万事最难的开头。当时的我根本不知道这对我日后的英语高分做了多么好的铺垫,也不知道这个小小的坚持帮我省了多少弯路。

有了第一遍的激励,我有了更多的自信,开始着手准备精读。依旧是在哈利波特狂热粉兴趣的驱动下,我上网找了英文原版《哈利波特与火焰杯》的英文朗读版,每天一有时间就听。刚开始当然是没能听懂的,就像我第一遍阅读原版的时候一样,但随着一些熟悉单词和固定搭配的重复我开始越来越多地熟悉原作的朗读,并且逐渐跟上朗读者的节奏开始在脑内翻译朗读内容并带入原作,这样即使听不懂也能大致知道读到了原作的什么地方,然后再随手翻开中文版查找。同时我开始对照中文版自己在英文版上对自己感兴趣的内容进行标注,方便第三遍精读。

第三遍阅读之后速度就大大提升了,还有一种见到老朋友的感觉,会有一些“哦原来你是这个啊”“哦原来你是这样用的啊”“哦原来这个词还可以这样用吗”之类的感叹。与此同时我的作文中出现了一些地道的英文表达,同时阅读理解的速度变快、对英文语境更加熟悉,同时听力每次几乎都是满分。


建议想要通过兴趣学英语的大家都找一本自己喜欢的原版小说进行阅读同时收获快乐的学习进程。

文章来源于共鸣社区,作者@梦梦专属两脚兽

欢迎分享你的成长故事到 微信小程序“共鸣社区”

用你的成长故事,点亮这个世界!


你可能感兴趣的:(看原版小说学英语,你的进步有多大?)