《论语》14.1-14.3克伐怨欲不行焉

14.1【原文】宪问耻。子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,耻也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也。”

14.1【译文】原宪问什么叫耻辱。孔子说:“国家政治清明,做官领俸禄;国家政治黑暗,也做官领俸禄,这就是耻辱。”原宪又问:“好胜、自夸、怨恨和贪婪这四种毛病都没有,可以称得上仁吗?”孔子说:“可以说是难能可贵,至于是否是仁,我就不能断定了。”

14.2【原文】子曰:“士而怀居,不足以为士矣!”

14.2【译文】孔子说:“士人如果留恋安逸的生活,就不配做士人了。”

14.3【原文】子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”

注:“孙”通“逊"。

14.3【译文】孔子说:“国家政治清明,言语正直,行为正直;国家政治黑暗,行为也要正直,但言语应谦逊谨慎。”

你可能感兴趣的:(《论语》14.1-14.3克伐怨欲不行焉)