Day010-1.11父在观其志/1.12礼之用和为贵/1.13信近于义

1.11子曰:父在,观其志;父没观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。

译文:孔子说:“当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。”

父之道:家风、家训、价值观,好的家风和原则值得下一代继承。

1.12 有子曰:礼之用,和为贵;先王之道斯为美。小大由之。有所不行:知和而和,不以礼节之,亦不可行也。

译文:有子说:“礼的应用,以和谐为贵。古代君主的治国方法,最宝贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。(这是因为)为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”

和,调和,和谐。君子和而不同,小人同而不和。调羹、烹饪最根本的原则都是材料不同,才能创造美味。

1.13 有子曰:信近于义,言可复也;恭近于礼,远耻辱也;因不失其亲,亦可宗也。

译文:有子说:“讲信用要符合于义,(符合于义的话)才能实行;恭敬要符合于礼,这样才能远离耻辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。”

信近于义:信用符合大义;

恭近于礼:恭敬符合礼数、尺度;

因不失其亲:“姻”亲(姥姥家)如果能经常走动、保持联络的话,也可以“认祖归宗”壮大门庭。

你可能感兴趣的:(Day010-1.11父在观其志/1.12礼之用和为贵/1.13信近于义)