王阳明《告谕浰头巢贼》 克敌攻心

【原文】

本院巡抚是方,专以弭盗安民为职。莅任之始,即闻尔等积年流劫乡村,杀害良善,民之被害来告者,月无虚日。本欲即调大兵剿除尔等,随往福建督征漳寇,意待回军之日剿荡巢穴。后因漳寇即平,纪验斩获功次七千六百有余,审知当时倡恶之贼不过四五十人,党恶之徒不过四千余众,其余多系一时被胁,不觉惨然兴哀。

因念尔等巢穴之内,亦岂无胁从之人。况闻尔等亦多大家子弟,其间固有识达事势,颇知义理者。自吾至此,未尝遣一人抚谕尔等,岂可遽(jù)尔兴师剪灭;是亦近于不教而杀,异日吾终有憾于心。故今特遣人告谕尔等,勿自谓兵力之强,更有兵力强者,勿自谓巢穴之险,更有巢穴险者,今皆悉已诛灭无存。尔等岂不闻见?


【译文】

本院巡抚此地,铲除盗贼,安抚百姓,乃是我的职责所在。刚刚上任,就听说尔等常年在乡村之中流窜劫掠,杀害良民,被害来告的百姓,每天都有。本想立即带兵剿灭尔等,但随后去征伐漳州贼寇,打算回军之后,剿荡尔等巢穴。待漳州贼寇平定,计验战功,被斩杀、俘获的贼寇共计七千六百余人,经审查得知,当时带头作恶的贼寇也就四五十人,附随作恶的同伙也不过四千余人,其余的多是一时被胁,我不由得心中惨然哀伤。

由此想到,在尔等巢穴当中,难道就没有迫从之人吗?况且,我还听说尔等有不少大户人家的子弟,其中也定有能审时度势、通晓义理之人。我到任至今,还未曾派遣一人前去晓谕招抚,岂能突然就发兵剿灭尔等?如此,就类似于不教而杀,日后我也定会有憾于心。所以,今天特遣人前去告谕尔等:不要自以为兵力强大,还有比尔等兵力更强大的;不要自以为巢穴险要,还有比尔等巢穴更险要的,如今都已被我歼灭得一干二净了。尔等难道没有听闻?


【感悟】

(1)描述事实。“听说尔等常年在乡村之中流窜劫掠,杀害良民,被害来告的百姓,每天都有。”“漳州贼寇平定,计验战功,被斩杀、俘获的贼寇共计七千六百余人,经审查得知,当时带头作恶的贼寇也就四五十人,附随作恶的同伙也不过四千余人,其余的多是一时被胁。”客观描述,不带评论和定义,尤其指出对方错误的时候。


(2)描述感受。“我不由得心中惨然哀伤。”并不想死掉的那么多人里面有很多只是被迫为匪寇的。


(3)认可肯定。“我还听说尔等有不少大户人家的子弟,其中也定有能审时度势、通晓义理之人。”被迫为匪寇的不见得都是坏人,也有通晓事理的人。就像平时我们看到有人犯错,也要相信他改过以后仍然可以成为好人。同理心。


(4)不教而杀。“如此,就类似于不教而杀,日后我也定会有憾于心。”说明劝降的原因,自己并不想杀人,希望达成共识。孙子兵法中也有不战而兵。


(5)展示实力。实在劝降不成,我也有实力剿匪成功。威慑人心。克敌先攻心。

你可能感兴趣的:(王阳明《告谕浰头巢贼》 克敌攻心)