小包子的ScalersTalk千人早起晨读团7期总结

原材料引用(Materials):

This is the VOA Special English Health Report.

Cardiopulmonary resuscitation, or CPR, can save the life of someone whose heart has stopped. The condition is called cardiac arrest. The heart stops pumping blood. The person stops breathing. Without lifesaving measures, the brain starts to die within four to six minutes.

CPR combines breathing into the victim's mouth and repeated presses on the chest. CPR keeps blood and oxygen flowing to the heart and brain.

However, a new Japanese study questions the usefulness of mouth-to-mouth breathing.

The study was published in the British medical magazine, The Lancet. Doctors in Tokyo led the research. It examined more than four thousand people who had suffered cardiac arrest. In all the cases, witnesses saw the event happen.

More than one thousand of the victims received some kind of medical assistance from witnesses. Seven hundred and twelve received CPR. Four hundred and thirty-nine received chest presses only. No mouth-to-mouth rescue breaths were given to them.

The researchers say any kind of CPR improved chances of the patient's survival. But, they said those people treated with only chest presses suffered less brain damage.

Twenty-two percent survived with good brain ability. Only ten percent of the victims treated with traditional CPR survived with good brain ability.

The American Heart Association changed its guidelines for CPR chest presses in two thousand five. It said people should increase the number of chest presses from fifteen to thirty for every two breaths given.

Gordon Ewy is a heart doctor at the University of Arizona College of Medicine in Tucson. He wrote a report that appeared with the study. Doctor Ewy thinks the CPR guidelines should be changed again. He said the heart association should remove rescue breaths from the guidelines.

He argues that more witnesses to cardiac arrests would provide treatment if rescue breaths are not a part of CPR. He says this would save lives. Studies show that many people do not want to perform mouth-to-mouth breathing on a stranger for fear of getting a disease.

Cardiac arrest kills more than three hundred thousand people in the United States every year. The American Heart Association says about ninety-five percent of victims die before they get to a medical center.

And that's the VOA Special English Health Report, written by Caty Weaver. I’m Bob Doughty.

信息和事实(Facts):

感受与评价(Comments):

1.先说一下来晨读班的初衷,就是被S老师的广告勾搭来的,觉得好诱人。学完之后我就能再英语上有一个质的飞跃,我就能傲视群雄的感觉,但是也很犹豫,因为那个时候在C群读的还不是很好,音标刷过一遍但是根本效率就不高,好多还是读不明白,就觉得自己的时间好忙,不知道晨读能不能坚持住,后来一想,反正就一个月,还有什么坚持不了的呢,结果,顺利结业,而且养成了5点起床的好习惯。

2.先说一下S老师的讲课方式,大部分时间是虐你,只有偶尔会让你觉得起飞模式开启,风趣幽默,不说大话,聊的全是实实在在的带给你知识输入的东西。不像有些英文班,喊你背单词喊你阅读啊,在我们这里就是跟着S老师,别问为什么,练就对了,一切水到渠成。说实话自己对之前的知识付费是有一些误解的,总觉得有些是糊弄人的,其实有些真的是糊弄人的,,看你是否跟对老师吧,S老师的课没有那么多虚的,就是实打实的练习,而且教你正确又高效的方法,不用自己苦哈哈的找一条适合自己的学习方法,这就提高了自己摸索前进道路的效率。

3.讲讲自己的进步。原来在C群,我也有每天坚持读,包括晨读班结束到现在也一直坚持在读,但是前后的对比是很明显的,倒不像开头所说我上完30天的晨读课我就能傲视群雄,那需要N多年坚持的练习才能达到的境界,但是前后对比还是很大的。之前在C群,基本上是为了完成任务,而且音标自己刷过一遍,但是感觉根本没走心,有些双元音、辅音还是读不好,但是跟着S老师,刷过一遍基本就印象深刻了,连C群的小伙伴们都说我去了晨读班明显朗读进步好多。而且我觉得不仅仅是朗读,听力,翻译都有相应的进步。刚开始在晨读班的时候好想用力的把你的发音读标准,当时间长了熟练了之后我也不需要再用那么大劲,而是自然而然的形成了正确的发音惯性,但是回头一想,没有那些你努力的过程哪来的那些小进步呢。原来在C群L3任务也会做,但是真心自己都听不下去,跟着S老师,后来听了新概念小组老师的分享,才觉得原来可以利用新概念学习很多东西,而不是一味的只知道朗读,我现在就听力、翻译加上朗读,结果你会发现当你越了解一篇文章,你的L3会做的更流畅。所以对于我来讲,一个月的时间,基本纠正了我N多个错误的音标发音,我读的更好了,听力和翻译也有了相应的提升,这不就是我想要的结果么。

4.这个月让我养成了早起的好习惯,包括到现在也是五点多起床,在C群完成每天的任务,依旧再按照S老师的讲解顺序每天再刷一遍音标,感觉自己的发音过关了语音语调也在逐渐的进步。所以说有些事你只原地不动的站在那里看,只是想我能不能做好能不能坚持住是没有什么用的,只有行动起来才能得到你想要的,所以以后遇事少纠结,持续行动就对了。

所以很庆幸自己参加了晨读班,并且坚持下来,一点一点的鉴证自己的进步,不管之前的过程多么惨不忍睹,但是一切都是值得的。

统计累计的练习小时数(Hours):

28h

你可能感兴趣的:(小包子的ScalersTalk千人早起晨读团7期总结)