学习《论语》(97)

子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女,器也。”曰:“何器也。”曰:“瑚琏也。”

【译文】子贡问孔子:“您看我这个人怎么样呢?”孔子回答道:“你呀,好比一种器具。”子贡追问道:“是什么器具呢?”孔子回答道:“是瑚琏。”

“瑚琏”,古代祭祀时盛粮食用的器具,上面镶嵌着玉石,华美而贵重。夏朝时叫瑚,商朝时叫琏。

上文,子贡看到孔子给予子贱“君子”这样高的评价,就问自己的情况,但是孔子却给出了这样的评价。

《为政篇》孔子说过“君子不器”,而在这里说子贡“器也”,是在提醒子贡还没有达到君子的标准。

子贡还没有达到“不器”的层次,但“瑚琏”也是器具中最珍贵的一种了,说子贡已经很不错了。

子贡是孔子弟子中的杰出者,尚不能被孔子认可为君子,可见成为君子之难。

君子不仅技能出众,还要博学强闻,素质全面,更应品性高洁,不能说是完人,也应该优点多、毛病少。此外,还应该有口碑,能获得大多数人的认可。

你可能感兴趣的:(学习《论语》(97))