趣味讲解单词,这样记忆永远不会忘(17)

ant group phr.

ant是蚂蚁,group是群,这肯定是蚂蚁群了,这样理解是正确的,那为什么还要提及呢?是因为它的另一个译义是“蚂蚁集团”。这里的蚂蚁集团(全称“蚂蚁科技集团有限股份公司”)起步于2004年成立的支付宝,大家打开支付宝就能看到哦。


premise n.

pre是前(这里理解为前面),mis是放出(这里理解为说话),e是词尾不发音。有没有发现,领导做事之前都会先把“好话”说在前面。这样的话通常被叫做“前提”,但是前提条件不一定是必要条件哦。


premises n.

上面解释了premise是前提的意思,这个单词正是其复数。很多个前提,比如说大前提小前提,那么在什么地方会出现和使用如此多前提呢?一分钟思考过后,我想到的是“合同”。因为合同有甲方和乙方之分,白字黑字约束着谁可以做,谁不可以做,这些都是作为双方谨慎做事的“前提”,即“合同上述的各点”都是前提。如果是商店、餐馆、公司等使用的合同呢?那就译为“房屋及土地等可以被使用的经营场所”。


prejudice n.

pre是前面(这里理解为预先,也即先入为主),judic是判断(因为judge有判断的意思,正是由其演化而来),e是词尾无意义 。我们都知道“人不可貌相”,如果仅凭长相就先入为主地去判断一个人,这种判断多多少少是带有主观“偏见”的。


你可能感兴趣的:(趣味讲解单词,这样记忆永远不会忘(17))