qt的日常使用

qt的日常使用

  • qt的日常使用
    • 一些详细的qt与linux的日常使用

qt的日常使用

头一回写文档有些紧张

一些详细的qt与linux的日常使用

2.每次修改/usr/share/glib-2.0/schemas/下的XML文件时的注意 执行sudo glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas/ 为更新配置文件
3.监控某个日志 tail -f **.log
4.编包流程 sudo dpkj -i 包名
5.优麒麟安装qt时,缺少版本文件的解决办法 安装qtbase5-dev,libglib2.0-dev,qt5-default,再执行 rm -rf ~=.config/QtProject

6.git重置本地修改后的文件 git checkout 文件名
7.qt无故报错但不影响编译的解决办法 解决办法:帮助–>关于插件–>C+±->ClangCodeModel的勾去掉即可
8.如果想要shell脚本执行方便的话,把shell脚本放到 /usr/bin
9. //pWidget2->setStyleSheet(“QWidget{border:1px solid rgba(255,0,0,1);}”);//测试用,画出边界线
10.新建xml文件该怎么安装到系统目录? 在.pro中,加入以下代码: schemes.files += other/org.notification-data.gschema.xml
schemes.path = /usr/share/glib-2.0/schemas/
INSTALLS += schemes
其中:第一行为xml代码中的路径
第二行为安装的目标路径
第三行为schemes类型的文件
xml文件的命名规范为:xml文件要以.gschema.xml结尾 例:org.notification-data.gschema.xml
11.如何生成新的翻译文件 首先再.pro 文件中 加入 TRANSLATIONS += ukui-quick-operation-panel_zh_CN.ts
translation.path = /usr/share/ukui-sidebar/ukui-sidebar-notification
translation.files += …/…/…/translations/ukui-sidebar-notification/
.qm
第一行为翻译的文件名称,第二行为安装的保存路径,第三行为程序内的翻译文件路径
在需要翻译的文件中,加入如下代码:
QTranslator *translator = new QTranslator;
if (translator->load(QLocale(), QLatin1String(“ukui-quick-operation-panel”), QLatin1String(""), QLatin1String("/usr/share/ukui-sidebar")))
QApplication::installTranslator(translator);
else
qDebug() << "cannot load translator ukui-sidebar-notification
" << QLocale::system().name() << “.qm!”;
命令行输入 : lupdate xxx.pro 文件 生成.ts文件
在qt翻译家打开生成的文件,按照中英文更改翻译
12.关于Dbus,这篇文章比较好 https://blog.51cto.com/9291927/2118468

14.更改主题
15.改变apt-get的获取方式
16.读取conf文件 获取中文
17. 测试功耗 strace -p 查看系统调用信息。
18.如何查看软件的依赖情况? apt-cache rdepends 包名 有| 的是被依赖关系
19.如何启动程序后把其他程序隐藏掉? mainwindow里,头文件添加#include “kwindowsystem.h”,构造函数与析构函数中分别添加 KWindowSystem::setShowingDesktop(!KWindowSystem::showingDesktop());
20.查看linux 版本
21.窗管混成 setsid kwin --replace

如有疑问,请联系我,qq 2772454664 (李彦达)

你可能感兴趣的:(qt,的日常使用,qt)