翻译字,翻译数字,翻译哲学,翻译人生 day65

中年loser日记

成功者都应该是翻译大师

近日在很艰涩而缓慢的阅读巴菲特给股东的一封信

里面涉及到很多的财务知识和计算

让我这个自认还是有自学过财务知识的人都大喊头疼

而后,才明白,可能是自己的翻译能力不够

之前学习知识,更多还是套用以前应试的死记硬背

比如看到的盈利这块

我看的很缓慢,但最终还是领悟到了一点

为什么巴菲特说他公司的实际收益是要更大的

首先,他对自己公司很有信心

认为留存的1块钱可以产生更高的效益

其次,他所投资的公司,都只记录和体现了分红的收益

而不是所有的留存收益

打个比方

你有一个儿子,说好了每年都要给你抚养费

他挺出息的,每年都能赚很多钱

他说,妈妈,你的钱我帮你管着吧,今年1万,明年还你2万

你对自己儿子挺有信心

觉得这样挺好的,如果放自己手里就贬值了

但是这样的后果是,妈妈手上的现金是不多的

别人看着不宽裕的样子

这样理解,是不是就挺简单的呢?

你可能感兴趣的:(翻译字,翻译数字,翻译哲学,翻译人生 day65)