《布客》译文

故事概要:鬼域也有人情乎?真是想一出是一出呵!不过道理没有被扭曲,故事的主人公与鬼差交好,鬼差就帮他出主意,他采纳了,做了善事,得以续命,真所谓:“善有善报”,这倒是蒲松龄故事中亘古不变的道理。

长清某,贩布为业,客于泰安。闻有术人工星命之学,诣问休咎。术人推之曰:“运数大恶,可速归。”某惧,囊资北下。途中遇一短衣人,似是隶胥,渐渍与语,遂相知悦,屡市餐饮,呼与共啜。短衣人甚德之,某问所营干,答曰:“将适长清,有所勾致。”问为何人,短衣人出牒,示令自审,第一即己姓名。骇曰:“何事见勾?”短衣人曰:“我乃蒿里人,东四司隶役。想子寿数尽矣。”某出涕求救。鬼曰:“不能。然牒上名多,拘集尚需时日。子速归处置后事,我最后相招,此即所以报交好耳。”

译文:故事的主人公是长清县的某某,方便故事的讲解,取个名字邹允(谐音为“走运”),不多说,故事马上开始。

长清县的邹允以卖布为生,在泰安卖布的时候,听说有个算命的人算得很准,就去算了一卦,算命的人给他算了一卦,然后说道:“你命犯黑星,可能会有大凶,你最好返回你的居住地去。”

邹允听到算命先生这样说,心里感到很是害怕,赶紧处理掉布匹,带着身上的钱财往北边走,在返家的路上遇到了一个穿着短衣的官差,两个人相见如故,就像前世相识一样有缘,真所谓“酒逢知己千杯少”,两人相谈甚欢,一起吃饭喝酒,好不快活呀!

两个人的关系越发亲密,每次吃啥都邹允喊上短衣官差,短衣官差心存感激,一天邹允问他是做什么的,他也就没有隐瞒的说:“我要去长清县勾魂。”邹允很是惊讶,就问短衣官差是什么人,短衣官差出示了自己随身携带的勾魂名单,邹允看到自己的名字就在第一个。

邹允惊讶的问道:“为啥子要勾我的魂儿?”短衣官差答道:“我是蒿里的鬼差,隶属于东四司,有你的名字不稀奇,应该是你寿元已尽了。”

邹允哭着求短衣鬼差,鬼差严肃地说道:“不可以。不过这勾魂名册上有这么多人名,勾你的魂儿可以延缓些日子。你赶快回去处理后事,我唯一能做的就是最后来勾你的魂儿,作为我们相交的回报。”

无何,至河际,断绝桥梁,行人艰涉。鬼曰:“子行死矣,一文亦将不去。请即建桥利行人,虽颇烦费,然于子未必无小益。”某然之,及归,告妻子作周身具。克日鸠工建桥。久之,鬼竟不至,心窃疑之。一日,鬼忽来曰:“我已以建桥事上报城隍,转达冥司矣。谓此一节可延寿命。今牒名已除,敬以报命。”某喜感谢。后再至泰山,不忘鬼德,敬赍楮锭,呼名酬奠。既出,见短衣人匆遽而来曰:“子几祸我!适司君方莅事,幸不闻知。不然,奈何!”送之数武,曰:“后勿复来。倘有事北往,自当迂道过访。”遂别而去。

译文:走了没多久,来到河边准备过河时,发现桥已经断了,行人若是要想过河,只能艰难地摸索着过河。短衣鬼差正好路过就对邹允说:“你已经快死了,一分钱也带不起走,何不将钱财用来修桥铺路给他人方便,虽然浪费钱财,然而未必对你不会有好处。”

邹允同意了短衣鬼差的说法,回家就把这件事情告诉了自己的妻子,自己去找工人开始修桥铺路,过了很长的时间,鬼差居然没有前来,心里开始怀疑。

一天鬼差办事经过邹允的家乡,就来到了邹允的家里,并告诉他:“我已经将你修桥铺路的事儿报告给了城隍,并转达给了冥府的上级,上级说因为你的善举,你可以多活些日子。你的名字现在已经从勾魂名册上删除了,过来就是为了告诉你这件事。”邹允听了很是感激短衣鬼差。

后来,每次经过泰山的时候,都不忘短衣鬼差的恩德,点上香蜡,并在跪拜的时候,叫着鬼差的名字。

突然,短衣鬼差神色匆匆地立即出现了,并说道:“你差点儿害了我啊,幸好领导正在忙事情,没有听到你呼喊的我名字,要不然,我就会被以徇私舞弊追罪。”邹允觉得给短衣鬼差带了不必要的麻烦,脸上带着愧疚之色。

一边对鬼差表示抱歉,一边送鬼差离开,鬼差没走几步,就又回头告诉邹允说:“以后不要再来了,倘若有什么事情的话,我自会去北边,并绕道过来看你的。”说完就消失不见了。

你可能感兴趣的:(《布客》译文)