挑战52天学小猪佩奇笔记--day22

52天学完小猪佩奇--day22


​【本文说明】
本文内容来源于对B站UP 脑洞部长 的系列视频 挑战52天背完小猪佩奇----day22 的视频内容总结,方便复习。强烈建议大家去关注一波UP,配合UP视频学习。

day22的主题:掉牙齿

语境:最开始是佩奇和乔治在吃他们最喜欢的食物——意大利面。

中文:佩奇和乔治在吃他们最喜欢的食物——意大利面
英文:Peppa and George are having their favorite food–spaghetti!

单词:
spaghetti n.意大利面

语境:佩奇和乔治吃的声音很大,很吵。

中文:真吵啊!
英文:What a lot of noise!

语境:佩奇说吃完啦!

中文:吃完啦!
英文:Finished!

知识点:

  • I have finished 或 I’m finished 省略的结果

语境:然后佩奇笑嘻嘻,掉出来一颗牙

中文:这是啥呀?爸爸说:这是一颗牙齿。
英文:What is this? It is a tooth.

单词:
tooth 牙齿

语境:然后佩奇说它是从哪冒出来的?

中文:它是从哪冒出来的?
英文:Where did that come from?

知识点:

  • 从哪来的?
    • 比如:你发现桌子上多了一些钱 Where did the money come from?
    • 比如:你在不该见到某个人的地方见到了某个人 Where did you come from?
  • 如果你想问别人从哪里来,家乡是哪里。Where are you from?
  • 【时态】过去时:因为现在牙齿已经出现了要用过去时。

语境:佩奇不知道这个牙齿从哪来的,妈妈就让佩奇去照照镜子。

中文:妈妈就让佩奇去照照镜子
英文:Maybe you should look in the mirror!

知识点:

  • 照镜子 look in the mirror / look in a mirror

单词:
mirror n.镜子

语境:佩奇一照镜子反应过来了。

中文:是我的牙齿!它掉出来了!
英文:It’s my tooth! It have fallen out.

知识点:

  • fall 的过去时:fell 过去分词:fallen

语境:妈妈开始宽慰佩奇。

中文:不用担心,只是一个乳牙,乳牙本来就是要掉出来的。
英文:Don’t worry, It’s just a milk tooth. They’re meant to fall out.

知识点:

  • 【复习】妈妈工作的那集:佩奇把妈妈的电脑按坏了,电脑一闪一闪的。旁白就说 Oh, dear. The computer is not meant to do that.
  • be meant to do sth 指的是本来应该是做sth的。
  • be meant to do sth / be meant for sth 命中注定的
    • 比如:We are so meant to be together. 我们命中注定要在一起。
    • 比如:I’m meant to change the world. 我是命中注定要改变世界的。
    • 比如:I’m meant to do great things. / I’m meant for great things. 我命中注定是要干大事的。

单词:
milk tooth 乳牙

语境:佩奇就问妈妈,我会长出一个新的吗?

中文:我会长出一个新的吗?
英文:Will I grow a new one, Mummy?

知识点:

  • one 指代前边的 tooth。

语境:妈妈继续说

中文:这也意味着牙仙子会来看你。
英文:It also means the Tooth Fairy will be paying you a visit .

知识点:

  • 这里指掉牙这件事,可以用 it,也可以用 this
  • 看你,不是简单的 look 或 see,而是拜访,所以用 visit。可以用:visit sb / pay sb a visit / pay a visit to sb
  • 也:too / as well / also
    • as well 和 too 一般都是放在句尾表示 也
    • also 是放在动词前面,表示 也,也可以放在最前面 Also, (更正式)
    • 在一件事情的基础上,也…还…,都可以用这三个。
    • 注意:一般来说,如果别人说了一句话,你回答我也是的时候。通常用 too,几乎不用那俩。
  • 【时态】将来进行时,理解为:更肯定,将来发生的事都在我脑海里上演了,那你想我得有多肯定啊。

语境:然后妈妈告诉佩奇

中文:如果你今晚把这个牙齿放到枕头底下的话,牙仙子就会来。
英文:If you put the tooth under the pillow tonight, the Tooth Fairy will come.

知识点:

  • 放 put

单词:
pillow n.枕头

语境:妈妈接着说,牙仙子会拿走那个牙齿,而且她会在那个地方留下一枚硬币。

中文:牙仙子会拿走那个牙齿,而且她会在那个地方留下一枚硬币
英文:The Tooth Fairy will take the tooth, and she will leave a shiny coin in its place.

知识点:

  • 那个地方:at that place
  • 那个牙齿的地方:in its place,用 at 也可以

单词:
coin n.硬币

语境:然后佩奇对爸爸妈妈开心地说

中文:等我长大了,我想做一个牙仙子。
英文:When I grow up, I want to be a Tooth Fairy.

知识点:

  • grow up 长大
    • 你在哪里长大的?Where did you grow up?
    • 你能不能成熟点?Will you grow up? 或者直接说 Grow up! 成熟点

语境:然后猪爸爸就问乔治长大了想做什么?

中文:乔治,你长大想做什么呀?
英文:George, what would you like to be when you grow up?

知识点:

  • do you want 可以换成 would you like

语境:乔治真的很专一,果不其然是恐龙,然后佩奇很激动,她可不想错过牙仙子,就赶紧对乔治说。

中文:快,乔治!睡觉时间到了!我们可不想错过牙仙子!
英文:Quick, George! It’s bedtime! We don’t want to miss the Tooth Fairy!

知识点:

  • miss 错过
  • It’s time to go to bed / It’s bedtime 睡觉时间到了。

语境:旁白描述场景。

中文:每天睡觉前,佩奇和乔治都会刷牙。
英文:Peppa and George brush their teeth before going to bed.

单词:
brush v.刷

语境:佩奇刷完她嘴里的牙,又在那刷她掉的牙,妈妈很好奇。

中文:你在干嘛呀?佩奇回答说:我在刷我的牙齿,这样等牙仙子来拿的时候,就会看到它又好又干净
英文:What are you doing? I’m brushing my tooth, so it is nice and clean for the Tooth Fairy.

知识点:

  • 我在刷我的牙齿,这样等牙仙子来拿的时候,就会看到它又好又干净。I’m brushing my tooth, so when the Tooth Fairy comes to take it, she will see (that) it is nice and clean.

语境:然后旁白继续说

中文:佩奇迫不及待要上床睡觉了。
英文:Peppa can’t wait to get to bed.

知识点:

  • 迫不及待做某事:can’t wait to
  • go to bed 或 get to bed 或 get into bed 都可以

语境:然后旁白描述场景

中文:佩奇把她的牙齿放在枕头下面,为了牙仙子带走它。
英文:Peppa is putting her tooth under the pillow for the Tooth Fairy.

语境:爸爸妈妈出去之后,佩奇对乔治说。

中文:乔治,我不打算睡觉了,我们一起熬夜看牙仙子吧!
英文:George, I’m not going to sleep. Let’s both stay awake all night and see the Tooth Fairy together!

知识点:

  • 熬夜。stay up late 保持立着的状态到很晚。
  • 熬通宵。stay up all night
  • 这里用 stay up 不合适,因为佩奇已经躺在床上了,但是醒着的,所以用 awake a.醒着的

语境:然后佩奇等了好久牙仙子还没来。佩奇开始嘀嘀咕咕。

中文:这个牙仙子来的也太晚了。
英文:This / The Tooth Fairy is very late!

知识点:

  • 你来的太晚了。
    • You’re so late.
    • You’re too late.
    • You’re very late.
  • 如果迟到的是你,你就可以跟朋友说。
    • Sorry, I’m late.
    • I’m so late.
    • I’m too late.

语境:旁白说

中文:牙仙子来得太慢了。
英文:The Tooth Fairy is taking a long time to arrive.

知识点:

  • 现在的状况是 还没到,还在花时间,所以用的现在进行时。这个句式比较常用与你等得不耐烦的时候
    • 比如:你是一个记者在采访一个艺人,你问了她一个问题,可能是种菜的问题,结果她滔滔不绝一直在回答这个问题。你默默吐槽:你回答也太久了吧。You are taking a long time to answer.
    • 比如:你参加一个活动,活动开始前主办方一会弄这个,一会弄那个,活动就是不开始。It’s taking a long time to start.

语境:乔治直接等睡着了哈哈哈哈哈,还是小孩子呀,一直大呼呢。

中文:他太累了,睡着了。
英文:

知识点:

  • asleep a.睡着的 睡着的形容词;
  • fall asleep 睡着的动词,fall asleep 的这种说法比 asleep 更强调从没睡到睡着的变化。
  • 当你形容一个人睡着的时候,可以用 sb is asleep(更常用) / sb has fallen asleep
  • 你问某个人是不是睡着了,可以用 Are you asleep? (更常用)/ Have you fallen asleep?
  • 某个人快睡着了。sb is falling asleep. / sb is falling fast asleep.
  • 让某人别睡着了。Don’t fall asleep(更常用) / Don’t be asleep.
  • 过去的某个时间点某个人睡着了。sb fell asleep(更常用) / sb was asleep.

语境:佩奇看乔治睡着了,开始给自己乌拉乌拉了。

中文:乔治不擅长熬夜,但是我擅长,我要熬夜见牙仙子,我不要睡觉。
英文:George isn’t very good at staying awake, but I am. I’m going to stay awake and see the Tooth Fairy. I’m not going to sleep.

知识点:

  • 擅长 be good at…

语境:牙仙子来了,她问佩奇想不想要这个硬币。Do you want / Would you like this coin?作为拿走佩奇牙齿的回礼。

中文:你想不想用你的牙齿换这枚硬币?
英文:Would you like this coin in return for your tooth?

知识点:

  • in return 作为回报
    • 比如某人帮了你一个大忙。你给她买了个礼物作为回报。Thank you! I love you! And in return, I bought you a present.
    • 比如别人给你买了个礼物,你打算帮他写作业来回报他。I’m going to help you finish your homework in return for your present.
  • exchange 换,交换

语境:佩奇一下子就惊醒了。

中文:我没睡着!
英文:I wasn’t asleep!

知识点:

  • wake up v.醒醒,用于叫醒别人的时候。

语境:佩奇说牙仙子没有来。

中文:我们来看看你的枕头底下吧。
英文:Let’s take a look under your pillow.

知识点:

  • 建议一起做某事:Let’s
  • take a look 看一下,看一眼

语境:枕头底下果然有个硬币,妈妈很开心。

中文:看!佩奇,牙仙子来过还给你留了一个硬币。
英文:Look! Peppa, the Tooth Fairy has been and she has left you a coin!

知识点:

  • 来过,去过:have / has been
  • 如果一个人现在在你面前,你问他刚才去哪了?
    • Where did you go? / Where have you been? (当面问)
    • Where are you? (打电话问)

语境:然后妈妈问,你睡着了对吧?

中文:你睡着了,对吧?
英文:You fell asleep, didn’t you?

语境:然后佩奇也不狡辩。

中文:Well, 可能我睡着了一下下,下一次,我会保持清醒,而且我会看到牙仙子。
英文:Maybe I fell asleep just for a little bit, next time, I will stay awake, and I will see the Tooth Fairy!

知识点:

  • a little bit 一点点
    • Come on, try a little bit.

你可能感兴趣的:(笔记)